Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „hier und jetzt“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)
Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „hier und jetzt“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch

(Springe zu Deutsch » Englisch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

In der Regel werden zwei oder drei neue Stücke von den Teilnehmern während der Werkstatt übersetzt.

Bei dem Treffen , das 2009 stattfand , waren es Ewald Palmetshofers hamlet ist tot. keine schwerkraft , Rechnitz von Elfriede Jelinek und Hier und Jetzt von Roland Schimmelpfennig .

Jedes Stück wirft dabei ganz eigene Probleme und Fragen der Übersetzung auf.

www.goethe.de

As a rule, the participants translate two or three new plays during the workshop run.

At the meeting held in 2009 , works included Ewald Palmetshofer ’s hamlet ist tot. keine schwerkraft , Rechnitz by Elfriede Jelinek and Hier und Jetzt by Roland Schimmelpfennig .

Each of the plays comes with their own issues and questions on how best to translate them.

www.goethe.de

Bosch-Aufsichtsratsvorsitze... Fehrenbach :

Mehr Energieeffizienz ist hier und jetzt möglich

Bosch-Aufsichtsratsvorsitze... Fehrenbach:

www.bosch.com

Franz Fehrenbach, Chairman of the Bosch Supervisory Board :

More energy efficiency is possible here and now

Franz Fehrenbach, Chairman of the Bosch Supervisory Board:

www.bosch.com

Die Zukunft ist noch nicht gekommen.

Das Leben ist hier und jetzt . "

www.eva-paradise.at

The future has not yet arrived.

Life exists only in the here and now.”

www.eva-paradise.at

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

As a rule, the participants translate two or three new plays during the workshop run.

At the meeting held in 2009 , works included Ewald Palmetshofer ’s hamlet ist tot. keine schwerkraft , Rechnitz by Elfriede Jelinek and Hier und Jetzt by Roland Schimmelpfennig .

Each of the plays comes with their own issues and questions on how best to translate them.

www.goethe.de

In der Regel werden zwei oder drei neue Stücke von den Teilnehmern während der Werkstatt übersetzt.

Bei dem Treffen , das 2009 stattfand , waren es Ewald Palmetshofers hamlet ist tot. keine schwerkraft , Rechnitz von Elfriede Jelinek und Hier und Jetzt von Roland Schimmelpfennig .

Jedes Stück wirft dabei ganz eigene Probleme und Fragen der Übersetzung auf.

www.goethe.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文