chargé im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für chargé im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

I.chargé (chargée) [ʃaʀʒe] VERB Part Perf

chargé → charger

II.chargé (chargée) [ʃaʀʒe] ADJ

III.chargé (chargée) [ʃaʀʒe] ADJ

IV.chargé (chargée) [ʃaʀʒe]

Siehe auch: charger

I.charger [ʃaʀʒe] VERB trans

II.charger [ʃaʀʒe] VERB intr

III.se charger VERB refl

I.charge [ʃaʀʒ] SUBST f

3. charge (responsabilité):

II.charges SUBST fpl

III.charge [ʃaʀʒ]

IV.charge [ʃaʀʒ]

Siehe auch: revanche

I.charger [ʃaʀʒe] VERB trans

II.charger [ʃaʀʒe] VERB intr

III.se charger VERB refl

monte-charge <Pl monte-charge, monte-charges> [mɔ̃tʃaʀʒ] SUBST m

Übersetzungen für chargé im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

chargé im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für chargé im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

I.chargé(e) [ʃaʀʒe] ADJ

II.chargé(e) [ʃaʀʒe] SUBST m(f)

charge [ʃaʀʒ] SUBST f

I.charger [ʃaʀʒe] VERB trans

II.charger [ʃaʀʒe] VERB intr (attaquer)

III.charger [ʃaʀʒe] VERB refl

monte-charge [mɔ̃tʃaʀʒ] SUBST m inv

Übersetzungen für chargé im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

chargé Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

il m'a chargé de vous saluer
être chargé comme un mulet ugs

chargé aus dem Glossar « Intégration et égalité des chances » des Deutsch-Französischen Jugendwerks

Übersetzungen für chargé im Französisch»Englisch-Wörterbuch

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff

chargé aus dem Kälte-Glossar des Maschinenbaukonzerns GEA

Übersetzungen für chargé im Französisch»Englisch-Wörterbuch

fonctionnement en charge partielle

charge de fluide frigorigène

fonctionnement en pleine charge

charge d`huile et charge en gaz de protection

Amerikanisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
L'objectif vise à réduire le coût de la charge utile à une centaine d’euros par kilogramme injecté.
fr.wikipedia.org
Une chose qui me choque tout particulièrement de [sa] part, ce sont ces rires inextinguibles pendant la déposition emphatique et, à la vérité, ridicule, d'un des témoins à charge [...].
fr.wikipedia.org
Il est spécialiste de la médecine de la reproduction et notamment de la prise en charge des couples présentant une infertilité en fécondation in vitro.
fr.wikipedia.org
La prise en charge des urticaires a fait l'objet de la publication de recommandations.
fr.wikipedia.org
Un chariot est souvent muni de ridelles servant à maintenir ou protéger la charge.
fr.wikipedia.org
La charge est découverte par une équipe de maintenance routière et désamorcée.
fr.wikipedia.org
Elle permettait aussi un travail plus communautaire et une entraide (prêt d'attelages pour extraire les chariots embourbés, pour escalader à charge une pente raide, etc).
fr.wikipedia.org
Le servant d'autel qui en a la charge et qui accompagne le thuriféraire est appelé naviculaire.
fr.wikipedia.org
Les réservoirs d'hydrolyse ou d'acidogenèse initiaux, avant le réacteur méthanogène, peuvent fournir un tampon à la vitesse à laquelle la charge d'alimentation est ajoutée.
fr.wikipedia.org
Le vice-recteur aux affaires administratives a la charge des questions administratives et financières, en s'assurant qu'elles cadrent dans les missions du l'établissement.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski