get into im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für get into im Englisch»Französisch-Wörterbuch

Siehe auch: trouble, debt, habit

I.trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles SUBST

1. trouble U (problems):

ennuis mpl

3. trouble (effort, inconvenience):

4. trouble:

histoires fpl ugs
ennuis mpl
here comes trouble! scherzh
il y a de l'orage dans l'air übtr

III.trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles VERB trans

V.trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles

debt [Brit dɛt, Am dɛt] SUBST

1. debt FIN:

habit [Brit ˈhabɪt, Am ˈhæbət] SUBST

1. habit (custom) (gen):

habit SOZIOL

Übersetzungen für get into im Englisch»Französisch-Wörterbuch

I.get <Part Prés getting, prét got, Part Passé got, gotten Am> [ɡet] VERB trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <Part Prés getting, prét got, Part Passé got, gotten Am> [ɡet] VERB intr

get her ugs!
get him ugs in that hat!
to get it up vulg sl
bander vulg sl
to get it up vulg sl
to get one's in Am ugs

Siehe auch: stuff, rich, drunk, drink, chest

I.stuff [Brit stʌf, Am stəf] SUBST U

1. stuff (unnamed substance):

truc m ugs
ça pue ce truc! ugs

3. stuff (content of speech, book, film, etc) ugs:

I.rich [Brit rɪtʃ, Am rɪtʃ] SUBST + Verb Pl

III.rich [Brit rɪtʃ, Am rɪtʃ] ADJ

V.rich [Brit rɪtʃ, Am rɪtʃ]

I.drunk [Brit drʌŋk, Am drəŋk] VERB Part Perf

drunk → drink

II.drunk [Brit drʌŋk, Am drəŋk] SUBST

III.drunk [Brit drʌŋk, Am drəŋk] ADJ

IV.drunk [Brit drʌŋk, Am drəŋk]

I.drink [Brit drɪŋk, Am drɪŋk] SUBST

II.drink <Prät drank, Part Passé drunk> [Brit drɪŋk, Am drɪŋk] VERB trans

III.drink <Prät drank, Part Passé drunk> [Brit drɪŋk, Am drɪŋk] VERB intr

IV.drink <Prät drank, Part Passé drunk> [Brit drɪŋk, Am drɪŋk] VERB refl

chest [Brit tʃɛst, Am tʃɛst] SUBST

into [Brit ˈɪntʊ, ˈɪntə, Am ˈɪntu, ˈɪn(t)ə] PRÄP Into is used after certain nouns and verbs in English (way into, change into, stray into etc.). For translations, consult the appropriate noun or verb entry (way, change, stray etc.).
into is used in the structure verb + sb + into + doing (to bully sb into doing, to fool sb into doing). For translations of these structures see the appropriate verb entry (bully, fool etc.).
For translations of expressions like get into trouble, go into detail, get into debt etc. you should consult the appropriate noun entry (trouble, detail, debt etc.).

Siehe auch: get into, trouble, way, stray, go into, fool, detail, debt, change, bully

I.trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles SUBST

1. trouble U (problems):

ennuis mpl

3. trouble (effort, inconvenience):

4. trouble:

histoires fpl ugs
ennuis mpl
here comes trouble! scherzh
il y a de l'orage dans l'air übtr

III.trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles VERB trans

V.trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles

I.way [Brit weɪ, Am weɪ] SUBST

1. way (route, road):

chemin m (from de, to à)
the way ahead wörtl
to be on the way out übtr
along the way wörtl
along the way übtr
to go one's own way übtr

2. way (direction):

filer qc à qn ugs

3. way (space in front, projected route):

4. way (distance):

to be a short way off wörtl
we still have some way to go before doing wörtl, übtr

5. way (manner of doing something):

way to go ugs! Am
no way ugs!
no way am I doing that ugs!

6. way (respect, aspect):

II.way [Brit weɪ, Am weɪ] ADV

I.stray [Brit streɪ, Am streɪ] SUBST

III.stray [Brit streɪ, Am streɪ] ADJ

I.go into VERB [Brit ɡəʊ -, Am ɡoʊ -] (go into [sth])

I.fool [Brit fuːl, Am ful] SUBST

II.fool [Brit fuːl, Am ful] ADJ attr Am ugs

IV.fool [Brit fuːl, Am ful] VERB intr (joke, tease)

I.detail [Brit ˈdiːteɪl, Am dəˈteɪl, ˈditeɪl] SUBST

III.detail [Brit ˈdiːteɪl, Am dəˈteɪl, ˈditeɪl] VERB trans

debt [Brit dɛt, Am dɛt] SUBST

1. debt FIN:

I.change [Brit tʃeɪn(d)ʒ, Am tʃeɪndʒ] SUBST

1. change (alteration):

II.change [Brit tʃeɪn(d)ʒ, Am tʃeɪndʒ] VERB trans

III.change [Brit tʃeɪn(d)ʒ, Am tʃeɪndʒ] VERB intr

I.bully [Brit ˈbʊli, Am ˈbʊli] SUBST

II.bully [Brit ˈbʊli, Am ˈbʊli] ADJ ugs, veraltend

III.bully [Brit ˈbʊli, Am ˈbʊli] INTERJ ugs

IV.bully [Brit ˈbʊli, Am ˈbʊli] VERB trans

get into im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für get into im Englisch»Französisch-Wörterbuch

I.get <got, got [or gotten]> [get] VERB trans ugs

Britisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Englisch
If you want a good night out have a glass of champers when you start, but don't get into your car afterwards.
metro.co.uk
That's before we even get into the North-South divide.
www.gq-magazine.co.uk
Sometimes we can just get into this automatic pilot mode of operation intuitively.
www.imt.ie
Maybe we can canoodle before you get into it.
www.theglobeandmail.com
It is, however, known mostly for the cost of it - it is one of the cheapest options to get into motor racing.
en.wikipedia.org
However, after they get into the hotel elevator, the doors open up to hospital tunnels, revealing that their escape was just an illusion.
en.wikipedia.org
They manage to get into the vault by subduing the guards with a strong allergenic pollen.
en.wikipedia.org
Later that night, two teenagers get into a fight in the woods.
en.wikipedia.org
The girls often wear high heels and pay a bribe to get into the clubs.
en.wikipedia.org
The patient experienced increased spasms which inhibited daily functions such as sleeping or trying to get into his car.
en.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski