Deutsch » Arabisch

I . mögen <mag, mochte, gemocht> [ˈmø:gən] VERB trans

أحب [ʔaˈħabba]
ود (أن) [wadda (jaˈwaddu) ʔan]
رغب (في) [raɣiba, a]
فضل [fɑđđɑla]
ماذا تريد [maːðaː tuˈriːd]

II . mögen <mag, mochte, mögen> [ˈmø:gən] VERB aux

قد يكون كذلك [qad jaˈkuːnu ka-ðaːlik]

der Bogen <-s, -> [ˈbo:gn̩, Pl ˈbø:gn̩] SUBST

Bogen (a. Waffe,) ARCH
قوس [qaus]; أقواس pl [ʔaqˈwaːs]
Bogen (Gewölbe-)
طاق [t̵ɑːq]; طيقان pl [t̵i̵ːˈqaːn]
Bogen (Papier-)
فرخ ورق [farx waraq]; أفرخ pl [ʔafrux]
ورقة [waraqa]; أوراق pl [ʔauˈraːq]
ملزمة [malzama]; ملازم pl [maˈlaːzim] (2)

der Rogen <-s, -> [ˈro:gn̩] SUBST

بطرخ [bɑt̵rax]; بطارخ pl [bɑˈt̵ɑːrix] (2)

wogen [ˈvo:gn̩] VERB intr

تموج [taˈmawwadʒa]
ماج [maːdʒa, uː]

gebogen [gəˈbo:gn̩] ADJ

منحن [munˈħanin/iː]
مقوس [muˈqawwas]

erlogen ADJ

مفترى [mufˈtaran/aː]

I . holen [ˈho:lən] VERB trans

أحضر [ʔaħđɑra]
جلب [dʒalaba, i]
استدعى [isˈtadʕaː]

II . holen [ˈho:lən] VERB refl

انعدى (ب) [inˈʕadaː]
استنصح (ه) [isˈtans̵ɑħa]

hocken [ˈhɔkn̩] VERB intr

قرفص [qɑrfɑs̵ɑ]
قعد [qaʕada, u]

hoffen [ˈhɔfn̩] VERB intr

أمل [ʔamala, u]

hopsen [ˈhɔpsn̩] VERB intr umg

نط [nɑt̵t̵ɑ, u]

joggen [ˈdʒɔgn̩] VERB intr

تمرن على العدو [taˈmarrana ʕalaː l-ʕadw]

der Roggen <-s> [ˈrɔgn̩] SUBST

جاودار [dʒaːwaˈdaːr]
شيلم [ʃailam]

horchen [ˈhɔrçn̩] VERB intr

تسمع [taˈsammaʕa] (auf akk)
استمع (إلى) [isˈtamaʕa]
أصغى (إلى) [ʔɑs̵ɣaː]

mogeln [ˈmo:gl̩n] VERB intr umg

غش [ɣaʃʃa, u]

morgen [ˈmɔrgn̩] ADV

غدا [ɣadan]
morgen umg
بكرة [bukra] umg
مساء غد [maˈsaːʔa ɣad(in)]

der Morgen <-s, -> [ˈmɔrgn̩] SUBST

صباح [s̵ɑˈbaːħ]
صبح [s̵ubħ]
صباح الخير [s̵. al-xair]

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Für die weiteren Berechnungen voraus gesetzt ist zudem, dass monoton in seinen beiden Argumenten steigt sowie konkav und homogen vom Grade eins ist (konstante Skalenerträge).
de.wikipedia.org
Bei der Produktion von Joghurts, Süßspeisen und Schokoladenfüllungen wird dieses Mischprinzip eingesetzt, um Trockenstoffe mit Flüssigkeiten homogen zu mischen.
de.wikipedia.org
Die Verzweigungen der Raphe sind tief eingedrückt und verursachen eine Furchung des Endosperms, das ansonsten homogen ist.
de.wikipedia.org
Zum Hangenden treten die Mergellagen allmählich zurück und machen dann weißen, massiven, sehr homogenen, kryptokristallinen Kreidekalken Platz (Mächtigkeit 5 bis 10 Meter).
de.wikipedia.org
Dabei ist es notwendig, in einem großen Frequenzbereich die gesamte spektrale Weite homogen anzuregen.
de.wikipedia.org
Beim homogenen Damm ist die Sickerlinie nicht von der Durchlässigkeit des verwendeten Materials, sondern allein von der Geometrie abhängig.
de.wikipedia.org
Das Feld kann homogen (d. h. räumlich konstant) oder zu Fokussierungszwecken inhomogen sein; ausschlaggebend dafür ist die Oberfläche der Polschuhe mit parallelen oder nicht parallelen Ebenen.
de.wikipedia.org
Mineralwerkstoffe sind homogen durchgefärbt, haben eine porenfreie Oberfläche und sind dementsprechend nachschleifbar und revitalisierbar.
de.wikipedia.org
Dieser Eindruck wird durch das homogene, aus Bahnen gefügte Material der Dachhaut noch verstärkt.
de.wikipedia.org
In diesem Falle ist die Übertragungsstrecke homogen, und die reflektierte Leistung wird minimal.
de.wikipedia.org

"homogen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski