Französisch » Deutsch

mandale [mɑ͂dal] SUBST f ugs!

sandale [sɑ͂dal] SUBST f

vandale [vɑ͂dal] SUBST mf

1. vandale HIST:

Vandale (Vandalin) m (f)

2. vandale (destructeur):

Vandale (Vandalin) m (f)

scandale [skɑ͂dal] SUBST m

2. scandale (indignation):

Wendungen:

sandalette [sɑ͂dalɛt] SUBST f

scandaleux (-euse) [skɑ͂dalø, -øz] ADJ

2. scandaleux (qui exploite le scandale):

randomiser [ʀɑ͂dɔmize] VERB trans spéc.

randonneur (-euse) [ʀɑ͂dɔnœʀ, -øz] SUBST m, f

randonneur (-euse)
randonneur(-euse) à vélo
Radwanderer/-wanderin

vandalisme [vɑ͂dalism] SUBST m

I . rance [ʀɑ͂s] ADJ

II . rance [ʀɑ͂s] SUBST m

rançon [ʀɑ͂sɔ͂] SUBST f

1. rançon:

rançon HIST

I . ranger [ʀɑ͂ʒe] VERB trans

1. ranger (mettre en ordre):

3. ranger (mettre de côté):

4. ranger (classer):

5. ranger (faire figurer parmi):

6. ranger veraltet (mettre en rang):

III . ranger [ʀɑ͂ʒe] VERB refl se ranger

1. ranger (se garer):

3. ranger (se mettre en rang):

4. ranger (se rallier à):

5. ranger (avoir sa place):

6. ranger (devenir plus sérieux) personnes:

rancard [ʀɑ͂kaʀ] SUBST m

1. rancard Argot (tuyau):

Wink m
Tipp m

2. rancard ugs (rendez-vous):

Treff m ugs

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina