Niederländisch » Deutsch

over·schat·ten <overschatte, h. overschat> [ovərsxɑtə(n)] VERB trans

ver·scha·len <verschaalde, i. verschaald> [vərsxalə(n)] VERB intr

ver·schal·ken <verschalkte, h. verschalkt> [vərsxɑlkə(n)] VERB trans

2. verschalken (te slim af zijn):

ver·schan·sen <verschanste zich, h. zich verschanst> [vərsxɑnsə(n)] VERB wk ww

verschansen zich verschansen:

over·schot <overschot|ten> [ovərsxɔt] SUBST nt

2. overschot (wat te veel is):

ver·schiet [vərsxit]

1. verschiet (verte, horizon):

Ferne f

2. verschiet (perspectief):

on·ver·schrok·ken <onverschrokken, onverschrokkener, onverschrokkenst> [ɔnvərsxrɔkə(n)] ADJ

on·ver·schil·lig1 <onverschillige, onverschilliger, onverschilligst> [ɔnvərsxɪləx] ADJ

1. onverschillig (geen verschil uitmakend):

egal ugs

over·scha·du·wen <overschaduwde, h. overschaduwd> [ovərsxadywə(n)] VERB trans

1. overschaduwen (met schaduw bedekken):

over·scha·ke·len <schakelde over, h. overgeschakeld> [ovərsxakələ(n)] VERB intr

1. overschakelen (een andere verbinding bewerkstelligen):

2. overschakelen (in een andere versnelling brengen):

ge·raam·te <geraamte|n, geraamte|s> [ɣəramtə] SUBST nt

2. geraamte übtr:

Gerüst nt

ver·schil <verschil|len> [vərsxɪl] SUBST nt

2. verschil (uitkomst van een aftrekking) wisk.:

heer·schap <heerschap|pen> [hersxɑp] SUBST nt

2. heerschap gesch. (het heer zijn):

ver·school VERB

verschool 3. Pers Sg Imperf van verschuilen

Siehe auch: verschuilen

ver·schui·len <verschool/verschuilde zich, h. zich verscholen> [vərsxœylə(n)] VERB wk ww

be·ter·schap [betərsxɑp] SUBST f geen Pl

1. beterschap (verbetering):

2. beterschap (herstel van gezondheid):

vier·schaar <vier|scharen> [virsxar] SUBST f

1. vierschaar (rechtbank):

Gericht nt

2. vierschaar (rechtszaal):

Gerichtssaal m

heer·schaar <heer|scharen> [hersxar] SUBST f

wa·ter·schap <waterschap|pen> [watərsxɑp] SUBST nt

2. waterschap (grondgebied):


Seite auf Deutsch | English | Español | Italiano | Polski