Deutsch » Portugiesisch

ab|messen VERB trans

abmessen irr:

aus|messen VERB trans

bemessen* VERB trans

bemessen irr:

I . gemessen [gəˈmɛsən]

gemessen pp von messen:

II . gemessen [gəˈmɛsən] ADJ

Siehe auch: messen

I . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] VERB trans

II . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] VERB refl

auf|essen VERB trans

aufessen irr:

an|meckern VERB trans ugs

unangemessen ADJ

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Bei durchschlagbaren Fernrohren kann dieser restliche Indexfehler durch Anmessen eines geeigneten Zieles in beiden Kreislagen exakt bestimmt werden.
de.wikipedia.org
Auch lassen sich dann Ziele exakt anmessen, um gegebenenfalls Feuerunterstützung einzuleiten.
de.wikipedia.org
Durch Anmessen mehrerer Quasare (5–20 in einer Stunde) wird eine Art Vermessungsnetz aufgebaut.
de.wikipedia.org
Wenn ein Teil sich etwas anmaßt, was ihm von Natur aus nicht zusteht, und sich in fremde Zuständigkeiten einmischt, resultiert Zerwürfnis, Unordnung und Verwirrung.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"anmessen" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"anmessen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português