Deutsch » Portugiesisch

Loch <-(e)s, Löcher> [lɔx] SUBST nt

2. Loch (in Kleidung):

buraco m

3. Loch ugs (Wohnung):

buraco m

log [lo:k]

log imp von lügen:

Siehe auch: lügen

lügen <lügt, log, gelogen> VERB intr

II . los [lo:s] ADV

1. los (schnell):

los!
vamos ()!
los!
anda ()!

2. los ugs (weg):

lose [ˈlo:zə] ADJ

1. lose (locker):

lado SUBST m

5. lado MATH (de ângulo):

Solo <-s, -s> [ˈzo:lo] SUBST nt

II . locken [ˈlɔkən] VERB refl

locken sich locken (Haar):

locker [ˈlɔkɐ] ADJ

2. locker (Teig, Backwaren):

3. locker (Haltung):

ser flexível com a. c.

lockig ADJ

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Wainapel wirkte auch bei Aufnahmen von Tito Puente (Un Poco Loco, 1987), Tuck & Patti (Learning How to Fly, 1994) und Mark Levine (Isla, 2002) mit.
de.wikipedia.org
Weitere Kindersendungen folgten, darunter gemeinsam mit Fearne Cotton die Bastelsendung Finger Tips, die Spielshow Globo Loco und Holly & Stephen's Saturday Showdown.
de.wikipedia.org
Ein Jahr später folgte sein erstes Album Der rote Faden auf CD im Eigenvertrieb, welches er mit seinem langjährigen Produzenten & Jugendfreund „Loco“ produzierte.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"loco" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português