reculer im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für reculer im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

I.reculer [ʀ(ə)kyle] VERB trans

II.reculer [ʀ(ə)kyle] VERB intr

1. reculer:

reculer chauffeur:
reculer d'un pas
reculer de trois pas
reculer de quelques pas
reculer lentement vers qc
j'ai l'impression de reculer wörtl, übtr
reculer d'une case SPIELE
reculer à la vue du sang
c'est reculer pour mieux sauter übtr

III.se reculer VERB refl

Übersetzungen für reculer im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
reculer
reculer d'horreur
reculer
reculer
faire reculer
reculer en titubant
reculer
reculer (from devant)
reculer en tirant
faire reculer

reculer im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für reculer im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

I.reculer [ʀ(ə)kyle] VERB intr

II.reculer [ʀ(ə)kyle] VERB trans

III.reculer [ʀ(ə)kyle] VERB refl

Übersetzungen für reculer im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

reculer Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

reculer devant le danger
faire reculer un animal
reculer de deux pas
rien ne me fera reculer
faire reculer le chômage
reculer pour mieux sauter
avancer/reculer de 3 pas
ne pas reculer d'un pouce
Amerikanisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Il lui faut alors pousser ses pensées oniriques pour faire reculer cette grand-mère jacassante et omnipotente qui gâche ses rêves.
fr.wikipedia.org
Le gruau d'épeautre a dû également reculer devant la semoule de blé dur.
fr.wikipedia.org
Cependant avec les progrès agronomiques, elle a vu reculer de manière très importante son espace d'utilisation.
fr.wikipedia.org
En février 2018, il fait reculer l'âge maximal de la retraite des fonctionnaires de 70 à 80 ans pour les seuls travailleurs volontaires.
fr.wikipedia.org
Malgré les protestations, une dizaine de villages sont rayés de la carte, mais le mouvement populaire réussit à « faire reculer l'État centralisateur ».
fr.wikipedia.org
La première idée fut d'opter pour un événement en extérieur et de reculer la date du concours jusqu'en juin 1972.
fr.wikipedia.org
Jusqu'au années 1860, ces dialectes sont globalement restés très vivaces, fait qui posait problème à l'administration car elle avait du mal à les faire reculer.
fr.wikipedia.org
Ainsi, un effet rétro important permet de faire reculer la bille blanche de plusieurs mètres après avoir heurté une bille objet (screw).
fr.wikipedia.org
Elle lui reproche de « reculer devant l'infini sans quoi rien de fini ni le fini comme tel n'est saisissable ».
fr.wikipedia.org
À ce moment là, ils sont pris sous les feux de plusieurs Sauveurs embusqués, qui arrivent à les faire reculer en dehors de la route.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski