Deutsch » Polnisch

bronchia̱l [brɔn​ˈçi̯aːl] ADJ MED

Brachia̱lgewalt <‑, kein Pl > [bra​ˈxi̯aːlgəvalt] SUBST f geh

Brạckwasser <‑s, ‑> [ˈbrakvasɐ] SUBST nt

Brạchse <‑, ‑n> [ˈbraksə] SUBST f

Brachse [ˈbraksən] SUBST m <‑s, ‑>:

Brachse ZOOL, ZOOL
leszcz m

Bra̱chland <‑[e]s, kein Pl > SUBST nt LANDW

Bra̱chfeld <‑[e]s, ‑er> SUBST nt LANDW

Bra̱chvogel <‑s, ‑vögel> SUBST m

I . bra̱ch [braːx] VERB trans, intr, refl

brach Imperf von brechen

II . bra̱ch [braːx] ADJ

Siehe auch: brechen

I . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERB trans irr

2. brechen (herausbrechen):

3. brechen (abbauen):

5. brechen (übertreffen):

7. brechen geh (pflücken):

zrywać [perf zerwać]

8. brechen (abprallen lassen):

odbijać [perf odbić]

II . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERB intr irr

2. brechen +sein:

kruszeć [perf s‑]

4. brechen +haben (den Kontakt beenden):

5. brechen +haben ugs (sich erbrechen):

wymiotować [perf z‑]

III . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERB refl irr

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Im Zuge dieser Entwicklung wurden die Sanktionen von der Duldung brachialer Aktionen zu Vermögensbußen abgewandelt.
de.wikipedia.org
Der Widerstand des Volksstamms sabinischer Herkunft wurde von den beiden Konsuln innerhalb von nur sechs Tagen mit brachialer Gewalt gebrochen.
de.wikipedia.org
Gemeinschaftlich gehen sie gegen den übermenschlichen Kämpfer vor, der sie jedoch mit brachialer Gewalt der Reihe nach dezimiert.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski