Englisch » Portugiesisch

pathway [ˈpæθweɪ, Brit ˈpɑːθ-] SUBST

package [ˈpækɪdʒ] SUBST

patio <-s> [ˈpæt̬ioʊ, Brit -tiəʊ] SUBST

I . patch [pætʃ] SUBST

1. patch of land:

lote m

2. patch:

to be not a patch on sb Brit, Aus ugs

3. patch esp Brit (time):

4. patch comput:

patch m

II . patch [pætʃ] VERB trans

I . patrol <-ll-> [pəˈtroʊl, Brit -ˈtrəʊl] VERB trans

II . patrol [pəˈtroʊl, Brit -ˈtrəʊl] SUBST

patron [ˈpeɪtrən] SUBST

patchy <-ier, -iest> [ˈpætʃi] ADJ

I . patent [ˈpætənt, Brit ˈpeɪt-] SUBST JUR

II . patent [ˈpætənt, Brit ˈpeɪt-] ADJ form (unconcealed)

III . patent [ˈpætənt, Brit ˈpeɪt-] VERB trans JUR

pathos [ˈpeɪθɑːs, Brit -θɒs] SUBST kein Pl

patter [ˈpæt̬ər, Brit ˈpætəʳ] SUBST kein Pl

1. patter (of rain):

2. patter (clever talk):

lábia f

II . pat [pæt] SUBST

path [pæθ, Brit pɑːθ] SUBST

paternal [pəˈtɜːrnəl, Brit -ˈtɜːn-] ADJ

1. paternal (feeling):

2. paternal (on father's side):

paterno(-a)

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский