ficher im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für ficher im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

5. ficher (mettre) ugs:

ficher qc quelque part
ficher le feu à qc
ficher qc par terre
ficher qn dehors ou à la porte (congédier)
ficher qn dehors ou à la porte (congédier)
to can sb Am ugs
ficher qn dehors ou à la porte (faire sortir)
ficher la paix à qn

II.se ficher VERB refl

Siehe auch: camp

camp [kɑ̃] SUBST m

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
ficher ugs ou foutre sl le camp
to split ugs
ficher ugs ou foutre sl le camp
se ficher de la poire de qn
to take the mickey out of sb Brit ugs
se ficher de la poire de qn

Übersetzungen für ficher im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

ficher im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für ficher im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

I.ficher1 [fiʃe] VERB trans Part passé: fichu ugs

II.ficher1 [fiʃe] VERB refl Part passé: fichu ugs

I.ficher2 [fiʃe] VERB trans (inscrire)

II.ficher2 [fiʃe] VERB refl

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
ficher [ou flanquer] la trouille à qn
donner [ou ficher] les jetons à qn ugs
ficher [ou foutre] le camp ugs
ficher qn/qc dehors ugs

Übersetzungen für ficher im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
ficher le camp
ficher la paix à
s'en ficher
ficher
Britisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Certains des sarcophages trapézoïdaux mérovingiens paraissaient fichés dans les fondations de l'abside.
fr.wikipedia.org
Ce dernier était conçu pour se ficher dans le pont du navire ennemi lorsque la passerelle d'embarquement était abaissée.
fr.wikipedia.org
L’aménagement actuel date de 1949 et les lampes fichées dans la terre de 1950.
fr.wikipedia.org
A l'issue des trois épreuves, chaque candidat se présente séparément devant le jury, en face d'un couteau fiché dans son fourreau.
fr.wikipedia.org
L’épée reste fichée dans le tronc pendant longtemps, temps durant lequel maints hommes forts tentent de l’en arracher sans y parvenir.
fr.wikipedia.org
Les pierres de revêtement sont fichées dans la terre perpendiculairement au profil du talus.
fr.wikipedia.org
Selon une légende, le diable transportait sept pierres dans son sac, mais il perdit la plus petite qui se ficha en terre.
fr.wikipedia.org
Elle est ornée à chaque extrémité de deux bourrelets inégaux, surmontés d'une croix fichée entre deux pétales de lis.
fr.wikipedia.org
En règle générale, les pierres de revêtement sont fichées dans le substrat perpendiculairement à la ligne de pente.
fr.wikipedia.org
Pour ces araires, l'age et le(s) mancheron(s) viennent se ficher dans le sep.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski