Es vermeidet das Normative und akzeptiert das Nebeneinander ebenso wie das Miteinander.
Zugleich rückt es eine im Zeitalter der Globalisierung neue Qualität von Freundschaft, Familie und Nachbarschaft in den Blickpunkt: die Entstehung transnationaler Verbindungen und die Selbstverständlichkeit, mit der heute Kontinente übergreifende Beziehungen gepflegt werden.
Deutlich wurde im Verlauf des Projekts die gewachsene Freude der SchülerInnen am Entdecken, an ungewöhnlichen Perspektiven.
www.iwalewa.uni-bayreuth.deIt avoids the normative and accepts the along-side as well as the together.
At the same time, in the age of globalization, it puts new quality of friendship, family, and neighborhood closer to the focal point: The creation of transnational connections and the naturalness, with which today new continents try to have overall relationships.
It becomes obvious during the course of the project that the students had more joy in discovering, in uncommon perspectives.
www.iwalewa.uni-bayreuth.dedie literarische Kurzform des Gleichnisses zielt auf überraschenden Erkenntnisgewinn und offene Fragen.
Im Experiment verändert sich die vertraute Alltagserfahrung und verwandelt Selbstverständlichkeiten in neue Fragestellungen.
Gleichnisse sind solche Experimente mit unseren Seh-, Hör- und Sprachgewohnheiten, damit Raum für neues Sehen, Hören und Sprechen entsteht.
www.gep.dethe literary short form, the parable, aims at a surprising gain of knowledge and open questions.
In the experiment, the familiar every day experience changes and turns naturalness into new questions.
Parables are experiments with our watching, hearing and talking habits with the aim to create a space for new watching, hearing and talking.
www.gep.deals treffendes Beispiel für seine spezifische Art der Umsetzung.
Die Kombinatorik der steilen Draufsicht und der horizontalen Reihung und Struktur in diesem Bild vermittelt die reizvolle mit subtiler Selbstverständlichkeit dargestellte Impression der natürlich gewachsenen Atmosphäre einer an der Realität orientierten Wunschwelt.
Realität, hier verstanden als Denkanstoss, nicht mehr.
members.chello.at( Viennese Impressions ) is a formal matching example for his specific modus operandi.
The combination of a steep plan view and horizontal lineup and structure in this picture submits an attractive impression, depicted with subtle naturalness, of a naturally grown atmosphere of a reality oriented, desired world.
Reality understood as a mental impetus, not more.
members.chello.atStädtische afrikanische Dirndl
Nicht anbiedernd, sondern mit urbaner Selbstverständlichkeit und Eleganz kommen die Schürzenkleider der Kostümbildnerin Eveline Stösser daher.
Der Name ihres Labels D’Urban Dirndl lässt die südafrikanische Stadt Durban, das Dirndl und Urbanität zusammenklingen, und das drücken auch ihre Kleider aus.
www.goethe.deUrban African dirndls
No concessions to “Bavarian” clichés here, but instead an urban naturalness and elegance characterise costume designer Eveline Stösser’s apron dresses.
D’Urban Dirndl, the name of her label, lets the South African city, the dirndl and urbanity harmonise with each other, and her dresses give voice to this, too.
www.goethe.deZugleich rückt es eine im Zeitalter der Globalisierung neue Qualität von Freundschaft, Familie und Nachbarschaft in den Blickpunkt :
die Entstehung transnationaler Verbindungen und die Selbstverständlichkeit, mit der heute Kontinente übergreifende Beziehungen gepflegt werden.
Deutlich wurde im Verlauf des Projekts die gewachsene Freude der SchülerInnen am Entdecken, an ungewöhnlichen Perspektiven.
www.iwalewa.uni-bayreuth.deAt the same time, in the age of globalization, it puts new quality of friendship, family, and neighborhood closer to the focal point :
The creation of transnational connections and the naturalness, with which today new continents try to have overall relationships.
It becomes obvious during the course of the project that the students had more joy in discovering, in uncommon perspectives.
www.iwalewa.uni-bayreuth.deVon wegen Elfenbeinturm :
Die »Selbstverständlichkeit im Umgang mit Neuer Musik« liegt dem österreichisch-schweizerischen Komponisten Beat Furrer besonders am Herzen.
Damit liefert der Klangschöpfer gleichzeitig die perfekte Beschreibung des Festivals »Greatest Hits«, das sich schon im Titel gegen die üblichen Konventionen zeitgenössischer Musik stellt.
www.elbphilharmonie.deForget about elitist attitudes and ivory towers :
»a matter-of-fact approach and naturalness in dealing with contemporary music« is particularly important to Austrian-Swiss composer Beat Furrer.
It also perfectly describes the Elbphilharmonie’s festival »Greatest Hits« whose very title opposes the usual conventions adhering to contemporary music events.
www.elbphilharmonie.deHäufig entstehen diese Aufnahmen irgendwo auf einem Waldgrundstück, in der Aula eines örtlichen Gymnasiums oder in leeren Räumen von großen Wohnungen.
Das gibt dem Ganzen ein Stück Provinzialität, überzeugt aber durch seine unverfälschte Selbstverständlichkeit.
Bunse konzentriert ihre Kamera auch gerne auf Landschaftsdetails, die sie dann den Modellen gegenüberstellt.
www.goethe.deThese pictures are often taken in a wooded area, in the auditorium of a local academic high school, or in the empty rooms of large, spacious apartments.
This approach lends her images a certain provinciality, but also wins the viewer with its naturalness and lack of artifice.
Bunse also likes to concentrate her camera on landscape details before which which she places the young men.
www.goethe.deGrundsätzlich soll nur gleiches mit gleichem gepaart werden.
Tierärztliche Nachweise, je nach Rasse, Hüftgelenksdysplasie, Patella, progressive Retina Atrophie etc., gelten als Selbstverständlichkeit und brauchen deshalb hier nicht weiter erläutert zu werden.
§ 4
www.hund.chGenerally only same shall be bred to same.
Veterinary certificates, according to the breed, concerning hip dysplasia, Patella, progressive Retina Atrophie etc., are a matter of course and need not be mentioned here in more details.
§ 4
www.hund.chMühle-Glashütte ist der einzige Glashütter Uhrenhersteller, der sich heute noch im Besitz einer alteingesessenen Familie befindet.
Dass wir noch immer ein unabhängiger Familienbetrieb sind, ist keine Selbstverständlichkeit – sondern das Verdienst mutiger Gründerpersönlichkeiten. Die sich auch einmal auf Ungewisses und Neues einlassen.
1869 begann unsere Familientradition mit der Fertigung präziser Messinstrumente für die Glashütter Uhrenindustrie.
www.muehle-glashuette.deMühle-Glashütte is the only watch manufacturer in the German town of Glashütte that is still owned by a long-established local family.
The fact that we are still an independent family company is not a matter of course, but instead the achievement of our courageous founders who are also willing to explore the new and unknown.
Our family tradition began in 1869 with the production of precise measuring instruments for the Glashütte watch industry.
www.muehle-glashuette.de« Ein Kunstwerk sollte uns immer darauf hinweisen, dass wir noch nicht gesehen haben, was wir sehen. » Dieses Ansinnen, ebenfalls von Paul Valéry formuliert, erfüllen die Werke von Rita McBride mit pointierter Widersprüchlichkeit und wenn der Dichter schreibt « Es genügt hinzusehen, um zu begreifen. », so paaren sich bei ihr Klarheit und Unschärfe.
Die abgründige Differenz zwischen Faktum und Begriff, zwischen den Selbstverständlichkeiten, die uns alle möglichen Bedeutungszusammenhänge unmissverständlich signalisieren und der diffusen Offenheit, die eintritt, wenn uns diese Verlässlichkeit versagt wird, eröffnen eine Potentialität visueller Erkenntnis, die jeden Regelverstoss gegen einen inzwischen inexistenten Kanon bei weitem überbietet.
Form und Material der Skulpturen oszillieren zwischen Abbildung, Zitat und Surrogat.
www.annemarie-verna.chthen clarity is paired with blurredness in her works.
The vast difference between fact and concept, between the matters of course that unmistakably signal to us all the possible contexts of meaning and the diffuse openness that occurs when this reliability is denied us, open up a potentiality of visual recognition that easily surpasses any violation of the rules of a now inexistent canon.
The form and material of the sculptures oscillate between depiction, citation and surrogate.
www.annemarie-verna.cheasyLEARN läss …
…ie Planung, die Begleitung und das Controlling des Know-How Transfers zur Selbstverständlichkeit werden.
und mit easyLEARN wir…
www.sdnag.comeasyLEARN let …
…lanning, supervision, and controlling of the know-how transfer become a matter of course.
and with easyLEAR…
www.sdnag.comUnsere Zertifizierungen
Zertifizierung ist für uns schon lange – und immer wieder – eine Selbstverständlichkeit.
Zertifikat_Entsorgungsfachb... ( 1.1 MB )
www.interseroh.deOur Certifications
For us certification has long been a – recurrent – matter of course.
Zertifikat_Entsorgungsfachb... ( 1.1 MB )
www.interseroh.deFür den Europaparlamentarier Cem Özdemir hat „ das auch eine positive Signalwirkung in die deutsche Mehrheitsgesellschaft hinein “.
Langsam werden diese Spieler in das A-Team der Nationalmannschaft hineinwachsen, so dass bei der WM 2010 auf der Mannschaftsliste neben Michael und Thomas Vornamen wie Hamit und Gonzalo, Piotr und Nando hoffentlich eine Selbstverständlichkeit sein werden.
www.goethe.de.
Gradually these players will develop into Germany's A team, so that at the 2010 World Cup finals it will hopefully be a matter of course to find forenames such as Hamit and Gonzalo, Piotr and Nando on the team sheet next to Michael and Thomas.
www.goethe.deLösungen mit gleicher Produktnummer dürfen in Ausstattung und Funktionalität nicht variieren.
Leider ist das heute keine Selbstverständlichkeit mehr, jedoch für uns und unsere Kunden eine zwingende Voraussetzung.
Und natürlich müssen die Preise wettbewerbsfähig sein " sagt Sven Meyerhofer, Geschäftsführer bei der N-TEC.
www.pressebox.deSolutions with the same product number should not vary in features and functionality.
Unfortunately, this is no longer a matter of course these days, but it is a mandatory requirement for us and our customers.
And naturally, the prices must be competitive, " says Sven Meyerhofer, Managing Director of N-TEC.
www.pressebox.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.