ficher im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für ficher im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

5. ficher (mettre) ugs:

ficher qc quelque part
ficher le feu à qc
ficher qc par terre
ficher qn dehors ou à la porte (congédier)
ficher qn dehors ou à la porte (congédier)
to can sb Am ugs
ficher qn dehors ou à la porte (faire sortir)
ficher la paix à qn

II.se ficher VERB refl

Siehe auch: camp

camp [kɑ̃] SUBST m

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
ficher ugs ou foutre sl le camp
to split ugs
ficher ugs ou foutre sl le camp
se ficher de la poire de qn
to take the mickey out of sb Brit ugs
se ficher de la poire de qn

Übersetzungen für ficher im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

ficher im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für ficher im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

I.ficher1 [fiʃe] VERB trans Part passé: fichu ugs

II.ficher1 [fiʃe] VERB refl Part passé: fichu ugs

I.ficher2 [fiʃe] VERB trans (inscrire)

II.ficher2 [fiʃe] VERB refl

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
ficher [ou flanquer] la trouille à qn
ne pas en ficher une rame ugs
ne pas en ficher une rame ugs
se mettre [ou se ficher] [ou se foutre] en rogne contre qn ugs
ficher [ou foutre] le camp ugs
ficher [ou foutre] le camp ugs
to clear off Brit
donner [ou ficher] les jetons à qn ugs

Übersetzungen für ficher im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
ficher le camp
s'en ficher
ficher la paix à

ficher Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

ficher qn dehorsla porte
ficher qn en colère [ou en rogne]
ne pas en ficher une rame ugs
ne pas en ficher une rame ugs
donner [ou ficher] les jetons à qn ugs
ficher [ou flanquer] la trouille à qn
ficher [ou foutre] le camp ugs
to clear off Brit
ficher la trouille de sa vie à qn
Amerikanisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
La même année, il est pour la première fois fiché comme délinquant.
fr.wikipedia.org
Une balle tirée par un défenseur minorquin l’atteignit à la poitrine mais elle se ficha dans son livre.
fr.wikipedia.org
Mais, comme elles sont fichées par la police, l'administration refuse de leur délivrer la licence adéquate.
fr.wikipedia.org
Une longue ficelle est entremêlée en boucle dans un réseau d'anneau fichés sur des piques de taille décroissante.
fr.wikipedia.org
En règle générale, les pierres de revêtement sont fichées dans le substrat perpendiculairement à la ligne de pente.
fr.wikipedia.org
Les rosaces étaient généralement fichées entre 7 et 11 mètres au-dessus du sol, pour que les fils arrivent à 6,5 mètres.
fr.wikipedia.org
L’épée reste fichée dans le tronc pendant longtemps, temps durant lequel maints hommes forts tentent de l’en arracher sans y parvenir.
fr.wikipedia.org
Un trait de catapulte fiché dans le sol confirme que cet endroit a bien été attaqué par les romains.
fr.wikipedia.org
Selon une légende, le diable transportait sept pierres dans son sac, mais il perdit la plus petite qui se ficha en terre.
fr.wikipedia.org
Ce dernier était conçu pour se ficher dans le pont du navire ennemi lorsque la passerelle d'embarquement était abaissée.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski