Deutsch » Griechisch

weil [vaɪl] KONJ

wir [viːɐ] PERS PRON 1. Pers Pl

Nil <-s> [niːl] SUBST m Sg

Wild <-(e)s> SUBST nt Sg

wich [vɪç]

wich Prät von weichen

Siehe auch: weichen

agil [aˈgiːl] ADJ

1. agil (körperlich):

2. agil (geistig):

Beil <-(e)s, -e> [baɪl] SUBST nt

Keil <-(e)s, -e> [kaɪl] SUBST m

1. Keil (Werkzeug):

2. Keil (Bremsklotz):

Stil <-(e)s, -e> [ʃtiːl] SUBST m

1. Stil LIT:

Heil <-(e)s> SUBST nt Sg

1. Heil (Wohlergehen):

3. Heil REL (Erlösung):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Der Laie verzichtet laut beigefügtem Text auf den Eigenwillen und lässt Gott wirken, während auf dem Höllenwagen die Willensfreiheit proklamiert wird: „Unser wil macht guter werck substantz“.
de.wikipedia.org
Doch wil ich lieber durch Distel und Dorn baden, Als mit falschen Zungen sein beladen.
de.wikipedia.org
Mit der Eröffnung des Autobahn&shy;abschnitts Wil–St. Gallen hat die Bedeutung der Hauptstrasse 8 als Direktverbindung in die Kantonshauptstadt abgenommen.
de.wikipedia.org
Tm I 505 wurde 2008 als Werklok an die Stihl & Co. in Wil (SG) verkauft.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский