Französisch » Polnisch

prise [pʀiz] SUBST f

1. prise (action de prendre avec les mains):

prise

2. prise (poignée, objet que l'on peut empoigner):

prise
uchwyt m
lâcher prise
lâcher prise übtr

3. prise (animal capturé):

prise

4. prise ELEK:

prise de courant

5. prise FILM:

prise

6. prise (dose: de tabac):

prise

7. prise MED:

prise de sang

8. prise (action d'assumer):

prise en charge
prise d'un parent

9. prise (conquête):

la prise de la Bastille

I . prendre [pʀɑ̃dʀ] VERB trans +avoir

1. prendre (mettre avec soi):

4. prendre (aller chercher):

5. prendre manteau, parapluie:

11. prendre (embaucher):

12. prendre FOTO:

15. prendre amant, maîtresse:

16. prendre (commencer à avoir):

18. prendre (durer):

19. prendre (prélever):

21. prendre (réagir à):

23. prendre (assaillir: colère, envie):

24. prendre GRAM (s'écrire):

II . prendre [pʀɑ̃dʀ] VERB intr

1. prendre (réussir):

2. prendre +avoir (s'enflammer):

4. prendre +avoir (se diriger):

5. prendre +avoir (faire payer):

III . prendre [pʀɑ̃dʀ] VERB refl

1. prendre (s'accrocher):

3. prendre (en vouloir):

4. prendre (s'attaquer):

5. prendre (être pris):

6. prendre (se tenir):

pris [pʀi] VERB

pris passé simple de prendre:

Siehe auch: prendre

I . prendre [pʀɑ̃dʀ] VERB trans +avoir

1. prendre (mettre avec soi):

4. prendre (aller chercher):

5. prendre manteau, parapluie:

11. prendre (embaucher):

12. prendre FOTO:

15. prendre amant, maîtresse:

16. prendre (commencer à avoir):

18. prendre (durer):

19. prendre (prélever):

21. prendre (réagir à):

23. prendre (assaillir: colère, envie):

24. prendre GRAM (s'écrire):

II . prendre [pʀɑ̃dʀ] VERB intr

1. prendre (réussir):

2. prendre +avoir (s'enflammer):

4. prendre +avoir (se diriger):

5. prendre +avoir (faire payer):

III . prendre [pʀɑ̃dʀ] VERB refl

1. prendre (s'accrocher):

3. prendre (en vouloir):

4. prendre (s'attaquer):

5. prendre (être pris):

6. prendre (se tenir):

I . pris(e) [pʀi, pʀiz] VERB

pris part passé de prendre:

II . pris(e) [pʀi, pʀiz] ADJ

1. pris (occupé):

2. pris (emploi du temps complet):

Siehe auch: prendre

I . prendre [pʀɑ̃dʀ] VERB trans +avoir

1. prendre (mettre avec soi):

4. prendre (aller chercher):

5. prendre manteau, parapluie:

11. prendre (embaucher):

12. prendre FOTO:

15. prendre amant, maîtresse:

16. prendre (commencer à avoir):

18. prendre (durer):

19. prendre (prélever):

21. prendre (réagir à):

23. prendre (assaillir: colère, envie):

24. prendre GRAM (s'écrire):

II . prendre [pʀɑ̃dʀ] VERB intr

1. prendre (réussir):

2. prendre +avoir (s'enflammer):

4. prendre +avoir (se diriger):

5. prendre +avoir (faire payer):

III . prendre [pʀɑ̃dʀ] VERB refl

1. prendre (s'accrocher):

3. prendre (en vouloir):

4. prendre (s'attaquer):

5. prendre (être pris):

6. prendre (se tenir):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
La prise en charge des urticaires a fait l'objet de la publication de recommandations.
fr.wikipedia.org
Certains auteurs et anciens combattants affirment que les trophées de parties du corps et la prise de souvenir étaient un effet secondaire des effets abrutissants d'une dure campagne.
fr.wikipedia.org
D'autre part, il rejette la prise du pouvoir politique en tant qu'objectif ; le principe devient : « changer la société sans prendre le pouvoir ».
fr.wikipedia.org
La contre-mesure prise fut la construction de l’ouvrage d’art déviant les eaux plus à l’ouest.
fr.wikipedia.org
Ce projet a été créé en 1996 pour combattre la surpêche des hippocampes (le plus souvent sous forme de prise accessoire).
fr.wikipedia.org
Donner une gifle (volontaire ou involontaire) en prise du kumi kata.
fr.wikipedia.org
La perte de poids obtenue avec l'orlistat est très variable, en particulier si sa prise est associée avec un régime hypocalorique plus ou moins rigoureux.
fr.wikipedia.org
Prise alors entre deux feux, la cité subit les tirs des assaillants mais tout autant ceux de la place-forte supérieure, souvent de façon délibérée.
fr.wikipedia.org
L'assaut, méticuleusement planifié et bien exécuté, a permis la prise des objectifs fixés en moins de douze heures.
fr.wikipedia.org
Il est spécialiste de la médecine de la reproduction et notamment de la prise en charge des couples présentant une infertilité en fécondation in vitro.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski