Französisch » Polnisch

tenu(e) [t(ə)ny] VERB

tenu part passé de tenir:

Siehe auch: tenir

I . tenir [t(ə)niʀ] VERB trans

1. tenir (avoir à la main):

2. tenir article, magasin, maison:

3. tenir rôle:

4. tenir (avoir reçu):

5. tenir largeur, place:

6. tenir (être contraint):

être tenu à qc/de faire qc

II . tenir [t(ə)niʀ] VERB intr

1. tenir (être attaché):

tenir à qn

2. tenir (vouloir absolument):

tenir à ce que +Subj

3. tenir (être fixé):

5. tenir (être contenu dans):

6. tenir (se résumer):

7. tenir (durer):

8. tenir (ressembler à):

III . tenir [t(ə)niʀ] VERB refl

1. tenir (se prendre):

2. tenir (s'accrocher):

se tenir à qc

3. tenir (rester, demeurer):

4. tenir (se comporter):

6. tenir (être cohérent):

7. tenir (se limiter à):

8. tenir (respecter):

se tenir à qc
se tenir à qc

IV . tenir [t(ə)niʀ] VERB intr unpers

ténu(e) [teny] ADJ

I . tenir [t(ə)niʀ] VERB trans

1. tenir (avoir à la main):

2. tenir article, magasin, maison:

3. tenir rôle:

4. tenir (avoir reçu):

5. tenir largeur, place:

6. tenir (être contraint):

être tenu à qc/de faire qc

II . tenir [t(ə)niʀ] VERB intr

1. tenir (être attaché):

tenir à qn

2. tenir (vouloir absolument):

tenir à ce que +Subj

3. tenir (être fixé):

5. tenir (être contenu dans):

6. tenir (se résumer):

7. tenir (durer):

8. tenir (ressembler à):

III . tenir [t(ə)niʀ] VERB refl

1. tenir (se prendre):

2. tenir (s'accrocher):

se tenir à qc

3. tenir (rester, demeurer):

4. tenir (se comporter):

6. tenir (être cohérent):

7. tenir (se limiter à):

8. tenir (respecter):

se tenir à qc
se tenir à qc

IV . tenir [t(ə)niʀ] VERB intr unpers

Beispielsätze für tenu

être tenu à qc/de faire qc

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Dans le roman picaresque traditionnel, la structure est épisodique, séquentielle, parataxique, un fil ténu reliant les différents éléments en la personne du héros.
fr.wikipedia.org
Cette série surréaliste joue sur la frontière ténue entre réalité et rêve.
fr.wikipedia.org
Cette conception prévaut de nos jours et explique le caractère ténu des frontières entre les deux terroirs.
fr.wikipedia.org
La distance entre le théorème de l'article et le savoir de l'époque devient ténue.
fr.wikipedia.org
Selon la consistance : ténu et liquide, épais gluant et visqueux, collant, aqueux ou écumeux, bourbeux (comme de l'argile délayé).
fr.wikipedia.org
Elles se distinguent principalement par leur répartition, les différences de coloration ou de taille étant très ténues.
fr.wikipedia.org
Par surcroît, elles sont sujettes à des incertitudes dans la mesure des constantes fondamentales du modèle standard, certaines ténues, d'autres substantielles.
fr.wikipedia.org
Les indices très ténus du quatrième établissement thermal ont disparu après étude.
fr.wikipedia.org
Étant si ténues, toutes les étoiles variables connues le sont dans un rayon de 60 al de la Terre.
fr.wikipedia.org
Sentiment ténu, qu'il faut savoir garder à distance de l'attendrissement comme du tragique.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"tenu" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski