Polnisch » Deutsch

II . mijać <mija; perf minąć> [mijatɕ] VERB intr

III . mijać <mija; perf minąć> [mijatɕ] VERB refl

mijanka <Gen ‑ki, Pl ‑ki> [mijanka] SUBST f ugs (miejsce na drodze umożliwiające swobodne wymijanie się pojazdów)

I . omijać <‑ja> [omijatɕ], ominąć [ominoɲtɕ] perf VERB trans

1. omijać (wymijać):

2. omijać nur imper (nie utrzymywać kontaktów):

4. omijać (nie przestrzegać):

II . omijać <‑ja> [omijatɕ], ominąć [ominoɲtɕ] perf VERB refl

1. omijać (przechodzić obok siebie nie dotykając się):

2. omijać (nie chcieć się wzajemnie spotkać):

minjan <Gen ‑u, Pl ‑y> [miɲjan] SUBST m REL

żmijka <Gen ‑ki, Pl ‑ki> [ʒmijka] SUBST f

Siehe auch: żmija

misja <Gen ‑ji, Pl ‑je> [misja] SUBST f

1. misja (posłannictwo):

Sendung f geh
Mission f geh

2. misja (przedstawicielstwo państwa):

3. misja meist Pl REL:

pijać <‑ja; Imperf ‑aj> [pijatɕ] VERB trans geh

I . pijak (-aczka) <Gen ‑a, Pl ‑acy [lub ‑i]> [pijak] SUBST m (f)

pijak (-aczka)
Trinker(in) m (f)
pijak (-aczka)
Säufer(in) m (f) abw ugs

pijar <Gen ‑a, Pl ‑arzy> [pijar] SUBST m REL

1. pijar Pl (zakon):

Piaristen mpl

2. pijar (członek tego zakonu):

mijanie <Gen ‑ia, Pl ‑ia> [mijaɲe] SUBST nt AUTO

pomijać <‑ja; perf pominąć> [pomijatɕ] VERB trans

I . wymijać <‑ja; perf wyminąć> [vɨmijatɕ] VERB trans

1. wymijać (przechodzić, przejeżdżać obok):

II . wymijać <‑ja; perf wyminąć> [vɨmijatɕ] VERB refl (przechodzić, przejeżdżać obok siebie)

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski