Portugiesisch » Deutsch

abreviar VERB trans

1. abreviar (palavra):

reagir VERB intr

abranger <g → j> VERB trans

1. abranger (conter):

2. abranger (compreender):

abreviado (-a) ADJ

1. abreviado (palavra):

abreviado (-a)

2. abreviado (texto):

abreviado (-a)
abreviado (-a)

embreagem <-ens> SUBST f Bras

embreagem → embraiagem:

Siehe auch: embraiagem

embraiagem <-ens> SUBST f Port MECH

I . abrir <Part Perf aberto> VERB trans

2. abrir (conta bancária, loja):

4. abrir (apetite):

5. abrir (braços, asas):

II . abrir <Part Perf aberto> VERB intr

1. abrir (porta, janela, loja):

2. abrir (dia):

3. abrir (flor):

4. abrir (madeira):

5. abrir Ang ugs (fugir):

III . abrir <Part Perf aberto> VERB refl abrir-se

1. abrir (porta, janela):

2. abrir (pessoa):

abraçar <ç → c> VERB trans

1. abraçar (uma pessoa):

I . abrigar <g → gu> [Port ɐbriˈgaɾ, Bras abriˈgar] VERB trans

II . abrigar <g → gu> [Port ɐbriˈgaɾ, Bras abriˈgar] VERB refl abrigar-se

1. abrigar (da chuva):

2. abrigar (refugiados):

reagente SUBST m

I . abrandar VERB trans

1. abrandar (a velocidade):

3. abrandar (amaciar):

II . abrandar VERB intr

abrasivo SUBST m

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português