Portugiesisch » Deutsch

apanha SUBST f LANDW

I . apanhar VERB trans

1. apanhar LANDW (colher):

4. apanhar (entrar em meio de transporte):

5. apanhar ugs (conseguir apanhar um meio de transporte):

erwischen ugs
kriegen ugs

6. apanhar (uma pessoa):

7. apanhar constipação, um vírus, uma multa:

bekommen ugs
kriegen ugs

10. apanhar uma palmada:

II . apanhar VERB intr

apanhado (-a) ADJ

1. apanhado ugs (maluco):

apanhado (-a)

2. apanhado ugs (apaixonado):

apanhado (-a)

apanhada SUBST f (Kinderspiel)

I . apinhar VERB trans

apanhador2 <-es> SUBST m (pá do lixo)

apara SUBST f

I . apagar <g → gu> [Port ɐpɐˈgaɾ, Bras apaˈgar] VERB trans

3. apagar (escrita):

4. apagar COMPUT:

II . apagar <g → gu> [Port ɐpɐˈgaɾ, Bras apaˈgar] VERB refl apagar-se

1. apagar (fogo, luz):

2. apagar (som):

aparar VERB trans

1. aparar (cabelo):

3. aparar (segurar):

aparas SUBST f Pl (de comida)

apatia SUBST f

I . apartar VERB trans

1. apartar (pôr de parte):

2. apartar (separar):

II . apartar VERB refl apartar-se

1. apartar (separar-se):

2. apartar (retirar-se):

Espanha SUBST f

I . amanhã [Port amɐˈɲɐ̃, Bras amɜ̃ˈɲɜ̃] SUBST m

II . amanhã [Port amɐˈɲɐ̃, Bras amɜ̃ˈɲɜ̃] ADV

banha SUBST f

1. banha GASTRO:

Schmalz nt

2. banha (no corpo humano):

banhas Pl

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português