Deutsch » Französisch

II . heiser [ˈhaɪzɐ] ADV

heiter [ˈhaɪtɐ] ADJ

1. heiter (fröhlich):

gai(e)

Wendungen:

ça promet ! iron

Geifer <-s; kein Pl> [ˈgaɪfɐ] SUBST m

Pfeifer(in) <-s, -> SUBST m(f)

1. Pfeifer:

siffleur(-euse) m (f)

2. Pfeifer MUS:

fifre m

Greifer <-s, -> SUBST m TECH

Kneifer <-s, -> SUBST m

Heizer(in) <-s, -> SUBST m(f)

chauffeur(-euse) m (f)

Eifer <-s; kein Pl> SUBST m

2. Eifer (Eile, Aufregung):

Helfer(in) <-s, -> SUBST m(f)

2. Helfer (Komplize):

heikel [ˈhaɪkəl] ADJ

1. heikel (schwierig):

2. heikel DIAL (wählerisch, schwer zufrieden zu stellen):

[in etw Dat] heikel sein

I . heilen [ˈhaɪlən] VERB intr +sein

heilen Wunde, Bruch:

II . heilen [ˈhaɪlən] VERB trans

Wendungen:

von jdm/etw geheilt sein scherzh

II . heißen <hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] VERB intr unpers

1. heißen (zu lesen sein):

comme on dit si bien, ...

2. heißen geh (nötig sein):

3. heißen (behauptet werden, verlauten):

on dit que +Indik
il parait (paraît) que +Indik
il ne sera pas dit que +Indik

III . heißen <hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] VERB trans geh

1. heißen (schimpfen):

2. heißen (auffordern):

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina