Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

deadlines
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
plazo SUBST m
1. plazo (de tiempo):
plazo
period
hay un plazo de diez días para reclamar
there is a ten-day period in which to register complaints
el plazo de inscripción se cierra el próximo lunes
registration closes next Monday
el plazo de inscripción se cierra el próximo lunes
the deadline for registration is next Monday
tenemos un mes de plazo para pagar
we have one month (in which) to pay
nos han dado de plazo hasta el día 10
they've given us the 10th as a deadline
nos han dado de plazo hasta el día 10
they've given us until the 10th to pay (o to finish etc.)
el plazo de admisión finaliza el 20 de octubre
the closing date for entries is the 20th of October
dentro del plazo estipulado
within the stipulated period
cuenta/depósito a plazo fijo FIN
fixed term account/deposit
comprar a plazo fijo FIN
to buy forward
un objetivo a corto/largo/medio o RíoPl mediano plazo
a short-term/long-term/medium-term objective
2. plazo (mensualidad, cuota):
plazo
installment Am
plazo
instalment Brit
pagar a plazos
to pay in installments
lo compré a plazos
I bought it on installments
lo compré a plazos
I bought it on hire purchase Brit
le quedan por pagar tres plazos del coche
he still has three payments to make on the car
venta a plazos SUBST f
venta a plazos
installment plan Am
venta a plazos
hire purchase Brit
plazo perentorio SUBST m
plazo perentorio
fixed deadline
plazo fatal SUBST m
plazo fatal
immovable deadline
cuenta a plazo fijo SUBST f
cuenta a plazo fijo
time deposit Am
cuenta a plazo fijo
fixed term deposit Brit
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
installment credit
crédito m a plazos
budget plan
plan m de pago a plazos
to buy sth on h.p.
comprar algo a plazos
we bought it on hire purchase
lo compramos a plazos
attr hire-purchase agreement
contrato m de compra a plazos
hire-purchase payments
plazos mpl
installment
plazo m
monthly installments
plazos mpl mensuales
to pay in or by installments
pagar a plazos
to buy sth on installment Am ugs
comprar algo a plazos
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
plazo SUBST m
1. plazo (vencimiento):
plazo
period
plazo de entrega
delivery date
plazo de preaviso
notice period
a corto/largo plazo
in the short/long term
fuera del plazo
after the closing date
en el plazo de un mes
within a month
en el banco tengo dos millones a plazo fijo
I have two million in the bank in a fixed-term deposit
¿cuándo vence el plazo para la presentación de solicitudes?
when is the deadline for submitting applications?
2. plazo (cantidad):
plazo
instalment Brit
plazo
installment Am
a plazos
by instalments
comprar a plazos
to buy on hire-purchase
comprar a plazos
to buy on an installment plan
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
never-never
compra f a plazos
on the never-never
a plazos
hire purchase
compra f a plazos
to buy something on hire purchase
comprar algo a plazos
to buy/put on lay-by
comprar a plazos
HP
compra f a plazos
instalment plan
compra f a plazos
installment
plazo m
to pay (for sth) by installments
pagar (algo) a plazos
to be payable in monthly installments
ser pagadero a plazos mensuales
hire purchase agreement
acuerdo m de compra a plazos
turnaround (time) HANDEL
plazo m
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
plazo [ˈpla·so, -θo] SUBST m
1. plazo (vencimiento):
plazo
period
plazo de entrega
delivery date
plazo de preaviso
notice period
a corto/largo plazo
in the short/long term
fuera del plazo
after the closing date
en el plazo de un mes
within a month
depósito a plazo fijo
fixed-term deposit
el plazo vence el día...
the deadline is on...
2. plazo (cantidad):
plazo
installment
a plazos
in installments
comprar a plazos
to buy on hire-purchase
comprar a plazos
to buy on an installment plan
plazo perentorio
fixed time limit
atrasarse en los plazos
to be behind in one's installments
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
installment plan
compra f a plazos
installment
plazo m
to pay (for sth) in installments
pagar (algo) a plazos
to be payable in monthly installments
ser pagadero a plazos mensuales
short-term
a corto plazo
payment (installment)
plazo m
long-term loan, memory, strategy
a largo plazo
money market account
cuenta f de depósitos a plazo
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Y las consecuencias de no pagar no son dramáticas, sino que al deudor se le concede otra oportunidad.
segundacita.blogspot.com
Ahora tecobran 2 '25 € al mes para pagar los desfalcos de otros.
cuestionatelotodo.blogspot.com
A veces, tiene cierto aspecto de oro: si es una empresa muy famosa que está en crecimiento - - aún cuando pueda no pagar ningún dividendo.
blog.sabf.org.ar
En estas circunstancias se permite despedir empleomanía sin obligación de pagar indemnización alguna.
www.abogadoslaborales.com
Porque cada empresa es monopolística de su producto - si quieres un disco de un artista determinado, tienes que pagar lo que su discográfica establezca -.
comunicacionsellamaeljuego.com