Danach verbrachte ich mit Herrn Zezulka einen bedeutenden Teil meines Lebens.
Ich besuchte ihn regelmäßig mehrmals pro Woche .
Immer fand er für mich Zeit und wir unterhielten uns bis zum Beginn der "Abendnachrichten" im Fernsehen.
www.dub.czI spent a considerable part of my life with Mr. Zezulka.
I visited him regularly several times a week.
He had always time for me and we were talking until "TV news".
www.dub.czs nur wünschen konnte.
Bald hernach besuchte ihn der Wolf und freute sich , dass alles so wohl gelungen war .
"Aber, Gevatter," sagte er, "du wirst doch ein Auge zudrücken, wenn ich bei Gelegenheit deinem Herrn ein fettes Schaf weghole.
www.grimmstories.comHenceforth Old Sultan was as well off as he could wish to be.
Soon afterwards the wolf visited him, and was pleased that everything had succeeded so well.
"But, gossip," said he, "you will just wink an eye if when I have a chance, I carry off one of your master's fat sheep."
www.grimmstories.comJohannes Paul II. | Der beliebteste Papst des 20. Jahrhunderts.
Auf seinen zahlreichen ausländischen Reisen besuchte er auch Olomouc .
Im Mai 1995 hat er hier Jan Sarkander und Zdislava von Lämberg heiliggesprochen.
tourism.olomouc.euJohn Paul II. | The most popular pope of the 20th century.
During his numerous trips abroad, he also visited Olomouc.
He canonized Jan Sarkander and Zdislava of Lemberk in Olomouc in May 1995.
tourism.olomouc.euMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.