Spanisch » Deutsch

I . parado (-a) [paˈraðo, -a] ADJ

2. parado (sin empleo):

parado (-a)

3. parado (remiso):

parado (-a)
parado (-a)

4. parado (tímido):

parado (-a)
parado (-a)

II . parado (-a) [paˈraðo, -a] SUBST m (f)

parado (-a)
Arbeitslose(r) f(m)
parado de larga duración
parado (-a) (de pie) LatAm

I . parar [ˈparar] VERB intr

III . parar [ˈparar] VERB refl pararse

2. parar LatAm (levantarse):

3. parar LatAm (hacer huelga):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
Simplemente compone el arado y cloquea la lengua mientras el tiro, parado, espera pacientemente, y, luego, están listos otra vez.
noticias.latam.msn.com
En ambos párrafos, deja mal parado a los dueños, diciendo que vaciaron la empresa, y que mentían.
www.pochoclos.com
Todo está parado, nadie remueve la tierra de esos muertos.
www.elpuercoespin.com.ar
El hígado se le había parado de una forma fulminante.
www.hepatitisc2000.com.ar
Solo entrar, estando parado, te daba nauseas al oler aquella mezcla de gasóleo con aquellos asientos de un tejido que llamaban gutapercha.
donmanolerizante.obolog.com
Matar un venado parado con mira telescópica no tiene gracia.
blogderamon.libreriafrancesa.net
En quinto lugar, hubiera escapado con los motores de babor y estribor dejando el central parado.
www.elgrancapitan.org
Puede servir quizás como apuntan a juegos de cabina en los que estás parado estático y nada más.
www.realovirtual.com
Todo el cafetín se sumió en un silencio instantáneo, como si una mano hubiera parado la película, dejando la escena inmóvil.
www.gregoriocorrales.com
Es curioso que hayas parado en la cuestión de la purga que se hico de médicos ayurvedas.
artursala.wordpress.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina