Deutsch » Polnisch

Übersetzungen für „einschließung“ im Deutsch » Polnisch-Wörterbuch (Springe zu Polnisch » Deutsch)

I . e̱i̱n|schließen VERB trans irr

1. einschließen (einsperren):

2. einschließen (wegschließen):

4. einschließen MILIT (einkesseln):

e̱i̱n|schleusen VERB trans

einschleusen Agenten, Drogen:

E̱i̱nschiffung <‑, ‑en> SUBST f Pl selten

I . e̱i̱n|schleifen VERB trans irr

1. einschleifen (einprägen):

wpajać [perf wpoić]

II . e̱i̱n|schleifen VERB refl irr (zur Gewohnheit werden)

e̱i̱n|schleppen VERB trans

1. einschleppen (schleppend bewegen):

E̱i̱nschreibung <‑, ‑en> SUBST f

1. Einschreibung (Eintrag):

wpis m

2. Einschreibung UNIV:

E̱i̱nschreibesendung <‑, ‑en> SUBST f

E̱i̱nspeisung <‑, ‑en> SUBST f

1. Einspeisung TECH:

2. Einspeisung COMPUT:

E̱i̱nschlussRR <‑es, Einschlüsse> SUBST m, E̱i̱nschlußALT SUBST m <‑sses, Einschlüsse>

1. Einschluss GEO:

E̱i̱nschulung <‑, ‑en> SUBST f

1. Einschulung SCHULE:

2. Einschulung (Einarbeitung):

e̱i̱n|schlafen VERB intr irr +sein

1. einschlafen (in Schlaf fallen):

4. einschlafen (sterben):

e̱i̱n|schläfern [ˈaɪnʃlɛːfɐn] VERB trans

1. einschläfern (in Schlaf versetzen):

kołysać [perf u‑] do snu
usypiać [perf uśpić]

2. einschläfern (schläfrig machen, betäuben):

3. einschläfern (töten):

I . e̱i̱n|schlagen VERB trans irr

1. einschlagen (schlagend hineintreiben):

wbijać [perf wbić] coś [w coś]

4. einschlagen (einwickeln):

5. einschlagen (wählen):

obierać [perf obrać]

6. einschlagen (nach links oder rechts drehen):

7. einschlagen (zum Schutz bedecken):

II . e̱i̱n|schlagen VERB intr irr

1. einschlagen +haben o sein:

uderzać [perf uderzyć] [w coś]

2. einschlagen +sein (auftreffen):

trafiać [perf trafić] [w coś]

4. einschlagen +haben (Anklang finden) (Film):

5. einschlagen +haben (einprügeln):

6. einschlagen +haben (seinen Handschlag geben):

I . e̱i̱nschlägig [ˈaɪnʃlɛːgɪç] ADJ

einschlägig Literatur, Paragraph:

II . e̱i̱nschlägig [ˈaɪnʃlɛːgɪç] ADV JUR

E̱i̱nschränkung <‑, ‑en> SUBST f

2. Einschränkung (Vorbehalt):

II . e̱i̱nschläfernd ADV

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Während der 144-tägigen Einschließung dieser Festung durch Aufständische zeichnete er sich erneut aus.
de.wikipedia.org
Die Einschließung hätte er nun nur durch eine Entscheidungsschlacht verhindern können, doch offenbar hatte er andere Pläne.
de.wikipedia.org
Zeitgleich begann die Wehrmacht mit dem Rückzug, weil ihren Truppen hier die Einschließung durch sowjetische Verbände drohte.
de.wikipedia.org
Die kleinere Erste Armee sollte dabei die Einschließung vervollständigen bzw. den Rückzugsweg abschneiden.
de.wikipedia.org
Ein Sturm der Festung wurde nicht versucht, die Belagerung beschränkte sich auf die Einschließung und sporadischen Artilleriebeschuss.
de.wikipedia.org
1432 und 1438 debattierte er die Einschließung der Juden in einem Ghetto, jedoch ohne unmittelbare Konsequenzen.
de.wikipedia.org
Statt der verschiedenen Formen des Freiheitsentzugs (Haft, Einschließung, Arbeitshaus, Gefängnis und Zuchthaus) wurde nun als einheitliche Strafe die Freiheitsstrafe eingeführt.
de.wikipedia.org
Ich bin heute hier angekommen und übernehme hier die direkte Verwaltung der Einschließung.
de.wikipedia.org
Die meiste Zeit hatten sie sich in Einschließung befunden und waren kaum geschlossen eingesetzt worden.
de.wikipedia.org
Hier wird das Problem von Einschließung und Ausschließung, das dem Volksbegriff inhärent ist, ebenso geleugnet wie sein Konstruktcharakter.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"einschließung" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"einschließung" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski