Deutsch » Arabisch

schief [ʃi:f] ADJ

مائل [maːʔil]
مطعوج [mɒt̵ˈʕuːʒ]
منحدر [munˈħadir]
معوج [muʕˈwaddʒ]
أعوج [ʔaʕwadʒ] (2)
schief (Blick) fig
شزراء [ʃazˈraːʔ]
خاطئ [xɑːt̵i̵ʔ]
اعوجاج (السلوك) [iʕwiˈdʒaːdʒ (as-suˈluːk)]
schiefe Ebene MATH
مستوى مائل [mustawan/aː -]
أخفق [ʔaxfaqa]

schick [ʃɪk] ADJ

أنيق [ʔaˈniːq]

I . schier [ʃi:ɐ̯] ADJ

خالص [xaːli̵s̵]

II . schier [ʃi:ɐ̯] ADV

شبه[ʃibhu]
تقريبا [taqˈriːban]

die Schicht <-, -en> [ʃɪçt] SUBST

طبقة [t̵ɑbaqa]
Schicht (Gesellschafts-)
Schicht (Gesellschafts-)
فئة [fiʔa]
Schicht (Arbeits-)
نوبة [nauba]
Schicht (Arbeits-)
وردية [warˈdiːja]

der Schlitz <-es, -e> [ʃlɪts] SUBST

شق [ʃaqq]; شقوق pl [ʃuˈquːq]
فتق [fatq]; فتوق pl [fuˈtuːq]

der Schnitt <-[e]s, -e> [ʃnɪt] SUBST

قصة [qɑs̵s̵ɑ]
Schnitt (Ein-)
حز [ħazz]; حزوز pl [ħuˈzuːz]
Schnitt (-wunde)
جرح [dʒurħ]; جروح pl [dʒuˈruːħ]
Schnitt (-muster)
نموذج [naˈmuːðadʒ]; نماذج pl [naˈmaːðidʒ] (2)
مونتاج [munˈtaːʒ]
Schnitt GEOM
قطع [qɑt̵ʕ]; قطوع pl [quˈt̵uːʕ]
Schnitt (Durch-)
متوسط [mutaˈwassi̵t̵]

der Schritt <-[e]s, -e> [ʃrɪt] SUBST

خطوة [xut̵wa, xɑ-]; خطى pl [xut̵ɑn/aː]

das Schilf <-[e]s, -e> [ʃɪlf] SUBST koll

بوص [buːs̵]
قصب [qɑs̵ɑb]

das Schiff <-[e]s, -e> [ʃɪf] SUBST

سفينة [saˈfiːna]; سفن pl [sufun]
مركب [markab]; مراكب pl [maˈraːkib] (2)
باخرة [baːxira]; بواخر pl [baˈwaːxir] (2)
Schiff (Kirchen-)
صحن [s̵ɑħn]
Schiff (Kirchen-)
بهو [bahw]

der Schild1 <-[e]s, -e> [ʃɪlt, Pl ˈʃɪldə] SUBST

ترس [turs]; أتراس pl [ʔatˈraːs]
Schild a. fig
درع [dirʕ]; دروع pl [duˈruːʕ] a. fig

der Schiri <-s, -s> [ˈʃi:ri] SUBST umg

حكم [ħakam]; حكام pl [ħuˈkkaːm]
محكم [muˈħakkam]

der Schirm <-[e]s, -e> [ʃɪrm] SUBST

Schirm (Regen-, Schutz-)
مظلة [miˈð̵ɑlla]
Schirm (Sonnen-)
شمسية [ʃamˈsiːja]
Schirm (Lampen-)
عاكس النور [ʕaːkis an-nuːr]
Schirm (Lampen-)
أباجور(ة) [ʔabaːˈdʒuːr(a)] Äg
Schirm (Mützen-)
رفرف [rafraf]; رفارف pl [raˈfaːrif] (2)
Schirm (Fall-)
مظلة (هبوط) [-(t huˈbuːt̵)]
Schirm (Bild-)
شاشة [ʃaːʃa]
حماية [ħiˈmaːja]

scheu [ʃɔy] ADJ

خجول [xaˈdʒuːl]
حشيم [ħaˈʃiːm]
نافر [naːfir]
جافل [dʒaːfil]

schon [ʃo:n] ADV

منذ الآن [munðu l-ʔaːn]
منذ اليوم [m. l-jaum]
قد أتى [q. ʔataː]
(لقد) سبق له أن [(laqad) sabaqa lahu ʔan]
يكفي [jakfiː]

I . schön [ʃø:n] ADJ

جميل [dʒaˈmiːl]
schön (a. Wetter)
حسن [ħasan]
ما أجمله [maː ʔadʒˈmalahu]

II . schön [ʃø:n] ADV

حسنا [ħasanan]
من فضلك [min fɑđlika]
عفوا [ʕafwan]
شكرا جزيلا [ʃukran dʒaˈziːlan]
أحسن الغناء [ʔaħsana l-ɣiˈnaːʔ]

schade [ˈʃa:də] ADJ

(wie) schade!
يا خسارة [jaː xaˈsaːra]
من المؤسف أن [min al-muʔsif ʔanna]
schade um ...!
ضيعانو [đi̵ˈaːno]
Syr umg schade um ihn!
يا خسارته [- -ˈratahu]

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Daraus schloss man, dass er ein Schiit sein musste.
de.wikipedia.org
Er war als Schiit von den sunnitischen Abbasiden verfolgt worden und 786 in den äußeren Maghreb geflohen.
de.wikipedia.org
Einer seiner Vollzugsbeamten soll sogar einen Schiit enthauptet haben, der es wagte öffentlich Aischa zu beleidigen.
de.wikipedia.org
In ihnen brachte er seine Gesinnung als Zwölfer-Schiit zum Ausdruck, die er trotz seines Dienstes für die ismailitischen Fatimiden nicht verhehlte.
de.wikipedia.org
Wie die meisten Angehörigen seiner Ethnie war er Schiit.
de.wikipedia.org
Damit war er der erste Schiit in diesem Amt.
de.wikipedia.org

"Schiit" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski