Deutsch » Arabisch

I . anziehen VERB trans (Kleidung)

II . anziehen VERB intr (Preise)

ارتفع [irˈtafaʕa]

II . anziehen VERB refl

لبس [labisa, a]

I . wegziehen VERB trans

سحب [saħaba, a]
أزاح [ʔaˈzaːħa]

II . wegziehen VERB intr (umziehen)

رحل (من) [raħala, a] (von dataus dat)

I . abziehen VERB trans

نزع [nazaʕa, i]
أخرج [ʔaxradʒa]
خصم [xɑs̵ɑma, i]
اقتطع [iqˈt̵ɑtaʕa]
abziehen MATH
طرح [t̵ɑraħa, a]
طبع [t̵ɑbaʕa, a]
نسخ [nasaxa, a]
سن [sanna, u]
سحب [saħaba, a]

II . abziehen VERB intr

انسحب [inˈsaħaba]
انصرف [inˈs̵ɑrafa]

I . aufziehen VERB trans

رفع [rafaʕa, a]
أزاح [ʔaˈzaːħa]
فتح [fataħa, a]
ربى [rabbaː]
ملأ [malaʔa, a]
ركب [rakkaba]
نظم [nɑð̵ð̵ɑma]
نكت (على) [nakkata]

II . aufziehen VERB intr (Gewitter)

اقترب [iqˈtaraba]

I . ausziehen VERB trans

سحب [saħaba, a]
خلع [xalaʕa, a]

II . ausziehen VERB intr

ترك سكنه [taraka (u) saˈkanahu]
رحل [raħala, a]

II . ausziehen VERB refl

خلع ثيابه [xalaʕa θiˈjaːbahu]
تعرى [taˈʕarraː]

I . einziehen VERB trans

أدخل [ʔadxala]
سحب [saħaba, a]
حصل [ħɑs̵s̵ɑla]
صادر [s̵ɑːdara]
einziehen MIL
جند [dʒannada]

II . einziehen VERB intr

انتقل إلى [inˈtaqala -] (in ein Haus)
أخذ مقعده في [ʔaxaða (u) maqˈʕadahu -]
انجذب رأسه إليه [inˈdʒaðaba raʔsuhu ʔiˈlaihi]

I . entziehen VERB trans

حرممن) [ħarama, i]
سحب (من هـ) [saħaba, a]

I . hinziehen VERB trans

جذب [dʒaðaba, i]
أطال [ʔaˈt̵ɑːla]

II . hinziehen VERB intr

انتقل إلى هناك [inˈtaqala ʔilaː huˈnaːk]

II . hinziehen VERB refl

امتد [imˈtadda]
طال [t̵ɑːla, uː]

losziehen VERB intr umg

انطلق [inˈt̵ɑlaqa]

das Tauziehen <-s, ohne Pl> SUBST

شد الحبل [ʃadd al-ħabl]
Tauziehen fig
تنازع [taˈnaːzuʕ] fig

nachziehen VERB trans

أحكم [ʔaħkama]

erziehen VERB trans

ربى [rabbaː]
أدب [ʔaddaba]

I . beziehen VERB trans

اشترى [iʃˈtaraː]
جلب [dʒalaba, i]
حصل (على) [ħɑs̵ɑla, u]
تقاضى [taˈqɑːđɑː]
قبض [qabađɑ, i]
انتقل (إلى) [inˈtaqala]
فرش بالبياضات [faraʃa (u) bi-l-bajɑːˈđɑːt]
لبس [labbasa]
نسب [nasaba, i] (auf akkإلى)
احتل موقعه [iħˈtalla mauˈqiʕahu]
اتخذ موقفا [iˈttaxaða mauqifan]

II . beziehen VERB refl

خص (هـ) [xɑs̵s̵ɑ, u]
انصب (على) [inˈs̵ɑbba]
لمح (إلى) [lammaħa]
أشار (إلى) [ʔaˈʃaːra]

I . umziehen [ˈʊmtsi:ən] VERB trans (jemanden)

بدل/غير ملابسه [baddala/ɣajjara malaːˈbisahu]

II . umziehen [ˈʊmtsi:ən] VERB refl

II . umziehen [ˈʊmtsi:ən] VERB intr

انتقل (إلى) [intaqala] (nach dat)

I . zuziehen VERB trans

1. zuziehen (Vorhang) → hinzuziehen

جر [dʒarra, u]

Wendungen:

جلب على نفسه [dʒalaba (i) ʕalaː nafsihi]
أصيب (ب) [ʔuˈs̵i̵ːba]

II . zuziehen VERB intr

انتقل إلى المدينة/القرية [inˈtaqala ʔilaː l-maˈdiːna/al-qarja]

Siehe auch: hinzuziehen

hinzuziehen VERB trans (Arzt, Experten)

استعان (ب) [istaˈʕaːna]

I . verziehen VERB intr

انتقل [inˈtaqala] (]
nach dat

II . verziehen VERB trans (Kind)

دلل [dallala]
دلع [dallaʕa]
لوى وجهه [lawaː (iː) wadʒhahu]
عوج شدقيه [ʕawwadʒa ʃidˈqaihi]

II . verziehen VERB refl

اعوج [iʕˈwaddʒa]
زال [zaːla, uː]
انقشع [inˈqaʃaʕa]
انسحب [inˈsaħaba]

vorziehen VERB trans

سحب إلى الأمام [saħaba (a) ʔilaː l-ʔaˈmaːm]
جر [dʒarra, u]
فضل (هـ على) [fɑđđɑla]
آثر (هـ على) [ʔaːθara]

überziehen1 [ˈy:bɐtsi:ən] VERB trans (Mantel)

لبس [labisa, a]

I . vollziehen [fɔlˈtsi:ən] VERB trans

نفذ [naffaða]

II . vollziehen [fɔlˈtsi:ən] VERB refl

جرى [dʒaraː, iː]

großziehen [ˈgro:stsi:ən] VERB trans

ربى [rabbaː]
نشأ [naʃʃaʔa]

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Ergänzt wird der Hautaufschluss durch die oftmalige mechanische Bearbeitung (strecken, langziehen, breitstellen, bakeln etc.) zwischen den chemischen Prozessen.
de.wikipedia.org

"langziehen" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"langziehen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski