Deutsch » Englisch

Übersetzungen für verstoßendes im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Die Zusammenhänge sind indes vielschichtig.

Die Produktion in umweltfreundlichen, sogenannten grünen Branchen wie Bioenergie oder Recycling verstößt teilweise erheblich gegen die Rechte und Sicherheit der Arbeiter (Renner u.a., 2008).

Klassische Top-down-Instrumente zur Förderung von Umweltstandards greifen in der informellen Wirtschaft oft nicht oder wirken sich sogar nachteilig aus.

www.giz.de

However, the relationships are complex.

Production in low-carbon, or green, sectors such as bioenergy and recycling sometimes substantially infringes workers’ rights and workplace safety (Renner et al, 2008).

Traditional top-down instruments to promote environmental standards often fail to penetrate the informal economy or can even have a detrimental effect.

www.giz.de

12. Mai 2009

Im März erst hatte das Bundesverfassungsgericht entschieden, dass der Einsatz von Wahlcomputern bei der letzten Bundestagswahl 2005 verfassungswidrig gewesen sei (und die Computer deshalb 2009 wohl nicht zum Einsatz kommen werden), weil er gegen der Grundsatz der Öffentlichkeit der Wahl verstoßen habe.

Zwei Millionen Bürger hatten 2005 an 1800 Geräten ihre Stimme abgegeben, ermittelte die ZEIT.

editor.zeitgeist-online.de

May 12, 2009

In March, only the Federal Constitutional Court ruled that the use of voting computers in the last general election in 2005 was unconstitutional (and the computer thus not well to be used in 2009) because he had violated the principle of public choice.

Two million citizens had voted in 2005 to 1800 units, determined the TIME .

editor.zeitgeist-online.de

Artikel 91

Die Mitglieder des Senats und der Bezirksämter sowie die übrigen Angehörigen des öffentlichen Dienstes, die gegen die Bestimmungen der Verfassung über das Finanzwesen schuldhaft verstoßen, haften für den daraus entstandenen Schaden.

Eine Verpflichtung zum Schadensersatz ist jedoch nicht gegeben, wenn die Handlung zur Abwendung einer nicht voraussehbaren dringenden Gefahr erfolgte und die Verletzung der Vorschriften nicht über das durch die Notlage gebotene Maß hinausgegangen ist.

www.berlin.de

Article 91

The members of the Senate and of the Borough Offices, as well as other members of the public service who violate the financial provisions contained in the Constitution, and in doing so incur guilt, shall be held liable for the damage resulting therefrom.

There shall, however, be no obligation to pay damages if the action was carried out to avert an unforeseeable imminent danger, and provided the violation of the provisions did not exceed the extent required by the emergency.

www.berlin.de

7.1.

Mit der Übermittlung von Daten stellt der Kunde den Anbieter von jeglicher Haftung für den Inhalt frei und sichert zu, kein Material zu übermitteln, das Dritte in ihren Rechten verletzt oder gegen geltende gesetzliche Bestimmungen verstößt.

7.2.

ucardo.com

7.1.

With the transmission of data, the customer exempts the supplier from any liability for the content and promises not to transmit any material that violates the rights of third parties or violates any applicable statutory provisions.

7.2.

ucardo.com

) oder unzutreffende Warnungen vor Viren, Fehlfunktionen und dergleichen verbreiten oder zur Teilnahme an Gewinnspielen und vergleichbaren Aktionen auffordern.

LPKF Laser & Electronics AG darf den Zugang zu dieser Website jederzeit sperren, insbesondere wenn der Nutzer gegen seine Pflichten aus diesen Bedingungen verstößt.

www.lpkf.de

) or inaccurate warnings of viruses, malfunctions, etc. or request participation in games of chance and comparable actions.

LPKF Laser & Electronics AG may block access to its website at any time, particularly in the event the user violates its duties under these General Terms and Conditions.

www.lpkf.de

Ein Anspruch auf Auszahlung oder anderweitige Erstattung besteht nicht.

§ 4 Rechte von MFE MFE ist jederzeit berechtigt, die Zulassung zu widerrufen, ohne dass es der Angabe von Gründen bedarf, insbesondere wenn das Mitglied a) bei der Registrierung falsche Angaben gemacht hat, b) gegen diese Bedingungen verstoßen hat.

§ 5 Pflichten des Mitglieds Sobald ein Mitglied Kenntnis davon erlangt, dass Dritte die Mitgliedsdaten missbräuchlich benutzen, ist es verpflichtet, MFE unverzüglich zu unterrichten.

christmasworld.messefrankfurt.com

No claim may be made for payment or other alternative in lieu of such services.

§ 4 Rights reserved by MFE MFE may at all times revoke acceptance to the programme, without any obligation to give a reason of any kind and, in particular, if a member: a) has given incorrect information at the time of registration, b) has infringed these terms and conditions.

§ 5 Members’ obligations Members must inform MFE immediately, if at any time they become aware that third parties have misused members’ details and material.

christmasworld.messefrankfurt.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文