Deutsch » Niederländisch

ˈtrau·en2 [ˈtr͜auən] VERB trans (ehelichen)

ˈtrau·en3 [ˈtr͜auən] VERB refl (sich trauen, wagen)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Ihr traute man nunmehr zu, die Wirtschaft und die Staatsfinanzen zu retten.
de.wikipedia.org
Aber es war ein gefährliches Zeitalter, in dem man selbst seinen Verwandten und Freunden nicht zu trauen pflegte.
de.wikipedia.org
Ein Beispiel hierfür wäre, dass ein verliebter, aber schüchterner Mensch sich nicht traut, den anderen daraufhin anzusprechen.
de.wikipedia.org
Die Buben trauten sich jedoch nicht, das weiterzugeben.
de.wikipedia.org
Doch trauen sie sich nicht, dies der Kommissarin im Verhör einfach zu gestehen.
de.wikipedia.org
Nach anderen Deutungen geht der Name auch auf das mittelhochdeutsche Wort traut für vertraut zurück.
de.wikipedia.org
In Anbetracht der Größe der Anlage traute er jedoch seinen Berechnungen nicht und postulierte eine Bauzeit von 50 bis 60 Jahren.
de.wikipedia.org
Aufgrund dieser gruseligen Atmosphäre trauten sich nur Besenbinder und Torfstecher in die Gegend, um dort ihrer Arbeit nachzugehen.
de.wikipedia.org
Es wird offenbar, dass der Prinz mit einer anderen getraut wurde.
de.wikipedia.org
Allerdings traue sich das Paar nicht, ihn aufzusuchen, ohne eingeladen worden zu sein.
de.wikipedia.org

"trauen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Italiano | Polski