Englisch » Slowenisch

Übersetzungen für „passing“ im Englisch » Slowenisch-Wörterbuch (Springe zu Slowenisch » Englisch)

I . pass·ing [ˈpɑ:sɪŋ] ADJ attr

1. passing (going past):

passing vehicle
passing person
with each passing day

2. passing (fleeting):

passing glance, thought
passing glance, thought
a passing fancy

3. passing (slight):

passing resemblance

II . pass·ing [ˈpɑ:sɪŋ] SUBST no Pl

1. passing (death):

passing
smrt f
passing

2. passing (end):

passing
passing
zaton m
passing
konec m
the passing of an era

3. passing (going by):

passing
with the passing of the years/time
z leti/s časom

4. passing SPORT:

passing
podaja f

pass·ing-ˈout SUBST Brit Aus

ˈpass·ing place SUBST

passing place

pass·ing-ˈout cer·emo·ny SUBST Brit Aus, pass·ing-ˈout pa·rade SUBST Brit Aus

I . pass <-es> [pɑ:s] SUBST

1. pass (road):

prelaz m

2. pass SPORT (of a ball):

podaja f +Dat

3. pass ugs (sexual advance):

4. pass:

pass Brit SCHULE, UNIV (exam success)
pass Am (grade)
„opravil(a)“

6. pass esp Am SCHULE (letter of excuse):

7. pass (in fencing):

sunek m

8. pass (passage):

prehod m

II . pass [pɑ:s] VERB trans

2. pass (overtake):

5. pass (hand to):

7. pass (succeed):

9. pass usu passive usu POL (approve):

III . pass [pɑ:s] VERB intr

2. pass (overtake):

3. pass (enter):

4. pass (go away):

minevati [perf miniti]

5. pass (change):

7. pass SPORT (of a ball):

podajati [perf podati]

8. pass SCHULE (succeed):

9. pass (go by):

minevati [perf miniti]
teči [perf preteči]

10. pass (not answer):

11. pass (forgo):

12. pass (be accepted as):

13. pass KARTEN:

14. pass (spread):

I . pass along VERB trans to pass along ⇄ sth

II . pass along VERB intr

pass around VERB trans

I . pass away VERB intr

1. pass euph (die):

2. pass (fade):

minevati [perf miniti]

I . pass by VERB intr

1. pass time:

minevati [perf miniti]
teči [perf preteči]

II . pass by VERB trans (go past)

pass down VERB trans

1. pass usu passive (bequeath):

2. pass (hand down):

II . pass off VERB intr

1. pass (take place):

2. pass (fade):

bledeti [perf zbledeti]

I . pass on VERB intr

1. pass (proceed):

2. pass euph (die):

II . pass on VERB trans

1. pass BIO:

2. pass (forward):

3. pass (infect):

I . pass out VERB intr

1. pass (faint):

2. pass (leave):

II . pass out VERB trans Am (hand out)

I . pass over VERB trans

1. pass usu passive (not promote):

2. pass (overlook):

3. pass (move overhead):

II . pass over VERB intr

pass round VERB trans Brit

pass PHRVB pass around:

pass up VERB trans to pass up ⇄ sth

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Englisch
The polariscope combines the different polarization states of light waves before and after passing the specimen.
en.wikipedia.org
Larger ships needed to be unloaded and reloaded when passing the banks.
en.wikipedia.org
Sometimes the weave varies when making baskets by passing the weft over two, under two, or over one, under two.
en.wikipedia.org
He earned all-city and all-state honors and left the school with over 4,000 yards passing.
en.wikipedia.org
Successful backs are skilful at passing and kicking.
en.wikipedia.org
Then a passing dog walker pointed out the gory trail of blood in the snow.
www.dailyrecord.co.uk
In terms of defending passing plays, a corner will be typically assigned to either zone or man-to-man coverage.
en.wikipedia.org
Eagles sometimes hunt by standing in or near shallow water on a sandbank, spit, or ice-flow, grabbing passing fish.
en.wikipedia.org
That flux is then transferred into a hysteresis disk passing through the field.
en.wikipedia.org
After passing by a subdivision, PR 37 turns back to the northeast.
en.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina