Spanisch » Deutsch

II . atravesar <e → ie> [atraβeˈsar] VERB refl atravesarse

2. atravesar (en una conversación):

3. atravesar (no soportar):

atrapar [atraˈpar] VERB trans

3. atrapar (animal escapado):

II . atrasar [atraˈsar] VERB refl atrasarse

1. atrasar (quedarse atrás):

I . atracar <c → qu> [atraˈkar] VERB intr NAUT

II . atracar <c → qu> [atraˈkar] VERB trans

1. atracar NAUT:

2. atracar (asaltar):

3. atracar ugs (de comida):

4. atracar Chil:

schubsen ugs
versohlen ugs

5. atracar Arg, Chil vulg (acosar sexualmente):

III . atracar <c → qu> [atraˈkar] VERB refl

atracar atracarse ugs:

trasver [trasˈβer] unreg como ver VERB trans

1. trasver (distinguir):

3. trasver (ver mal):

atañer <3. pret atañó> [ataˈɲer] VERB intr en tercera persona

atravesado (-a) [atraβeˈsaðo, -a] ADJ

2. atravesado (bizco):

atravesado (-a)

3. atravesado (persona):

atravesado (-a)

4. atravesado (animal):

atravesado (-a)

atraso [aˈtraso] SUBST m

1. atraso (en una carrera):

2. atraso (de un tren):

3. atraso (de un país):

4. atraso FIN:

atraco [aˈtrako] SUBST m

atranco [aˈtraŋko] SUBST m

atraque [aˈtrake] SUBST m NAUT

II . atropar [atroˈpar] VERB refl

atropar atroparse:

atronar <o → ue> [atroˈnar] VERB trans (ruido a una persona)

través [traˈβes] SUBST m

1. través (inclinación):

2. través (contratiempo):

3. través ARCHIT:

4. través MILIT:

travelo [traˈbelo] SUBST m vulg abw (travesti)

Transe f ugs abw
Transi m ugs abw

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina