

- cargada
- practical joke
- cargada
- loading
- cargada
- charge
- cargada (en México) (apoyo)
- unconditional support for a political candidate
- cargada (en México) (grupo)
- group of supporters
- ir o irse a la cargada Méx
- to voice support for a candidate
- iba muy cargada
- she was loaded down o laden (with parcels/shopping)
- iba muy cargada
- she had a lot to carry
- (cargado de algo) siempre viene cargado de regalos para los niños
- he always comes loaded with presents for the children
- mujeres cargadas de hijos
- women weighed down by children
- cargado de deudas
- heavily in debt
- un salón cargado de adornos
- a room full of ornaments
- un ciruelo cargado de fruta
- a plum tree laden with fruit
- cargado (cargada) (pesado, bochornoso)
- heavy
- cargado (cargada) (pesado, bochornoso)
- close
- cargado (cargada) (con humo, olores desagradables)
- stuffy
- mejor no lo menciones, la atmósfera está cargada
- better not mention it, the atmosphere's very strained o tense
- (cargado de algo) viven en un clima cargado de tensión
- they live in an atmosphere of extreme tension
- una atmósfera cargada de humo
- a very smoky atmosphere
- cargado (cargada)
- loaded
- cargado (cargada)
- strong
- cargado de hombros o de espaldas
- bowed
- un viejo cargado de hombros
- an old man with rounded o bowed shoulders
- caminaba cargado de espaldas
- he walked with a stoop
- cargado (cargada)
- pregnant
- cargar
- to load
- cargaron el camión con 20 toneladas de fruta
- they loaded the truck with 20 tons of fruit
- cargaron el camión con 20 toneladas de fruta
- they loaded 20 tons of fruit onto the truck
- cargar pistola/escopeta
- to load
- cargar pluma/encendedor
- to fill
- cargar cámara
- to load
- cargar cámara
- to put a film in
- cargó la lavadora
- he loaded the washing machine
- cargó la lavadora
- he put the washing in the machine
- cargué la estufa de leña
- I put some wood in the stove
- cargué la estufa de leña
- I filled the stove with wood
- no cargues tanto ese baúl
- don't put so much into that trunk
- no cargues tanto ese baúl
- don't fill that trunk so full
- cargar batería/pila
- to charge
- cargar condensador/partícula
- to charge
- cargar
- to load
- cargar (subir)
- to upload
- cargar
- to load
- cargaron los muebles en el camión
- they loaded the furniture into/onto the truck
- cargar
- to fuel
- el avión hizo escala en Roma para cargar combustible
- the plane stopped in Rome to refuel
- tengo que cargar nafta RíoPl
- I have to fill up with gasoline Am
- tengo que cargar nafta RíoPl
- I have to fill up with petrol Brit
- cargar a alg. de algo
- to burden sb with sth
- lo cargaron de responsabilidades
- they gave him a lot of responsibility o burdened him with responsibility
- quieren cargarme la culpa de lo que pasó
- they're trying to put o lay the blame on me o they're trying to blame me for what happened
- carga sus cuadros al azul
- she uses a lot of blue in her paintings
- cargar paquetes/bolsas
- to carry
- cargar niño LatAm
- to carry
- te cargo en mi mente liter
- you're in my thoughts
- cargo las llaves
- I have the keys on o with me
- ¿cargas carro?
- do you have the car with you?
- cargar armas
- to carry
- cargar (llevar) (llevar puesto)
- to wear
- cargaba una camisa azul
- he was wearing a blue shirt
- siempre carga una sonrisa de felicidad
- she always wears o has a happy smile
- cargar fama
- to have
- carga una fama de ladrón
- he has a reputation as a thief
- cargar
- to charge
- me lo cargaron en cuenta o lo cargaron a mi cuenta
- they charged it to my account
- cargar
- to fail
- cargar
- to flunk Am ugs
- cargar
- to kill
- cargar
- to tease
- lo cargan porque está tan gordo
- they tease him because he's so fat
- lo cargan porque está tan gordo
- they poke fun at him because he's so fat ugs
- sabía que me estaban cargando
- I knew they were pulling my leg ugs
- sabía que me estaban cargando
- I knew they were putting me on Am ugs
- sabía que me estaban cargando
- I knew they were having me on Brit ugs
- cargar
- to try to pick … up ugs
- cargar
- to mount
- cargar
- to cover
- cargar con algo
- to carry sth
- tiene que cargar con todo el peso de la casa
- she has to shoulder all the responsibility for the household
- vaya a donde vaya tiene que cargar con los niños
- wherever she goes she has to take the children with her
- acabó cargando con la culpa
- he ended up taking the blame
- cargar sobre algo
- to rest on sth
- la cúpula carga sobre estas cuatro columnas
- the dome rests on o is supported by these four columns
- cargar a la derecha/izquierda
- to dress to the right/left
- cargar
- to charge
- cargar contra alg.
- to charge on o at sb
- la policía cargó contra los manifestantes
- the police charged on o at the demonstrators
- cargar
- to charge
- cargar
- to charge
- me cargan los fanfarrones como él
- I can't stand show-offs like him
- me cargan los fanfarrones como él
- show-offs like him really annoy me
- me cargan los fanfarrones como él
- show-offs like him really get on my nerves ugs
- me carga levantarme temprano
- I hate o can't stand getting up early
- cargarse pilas/flash:
- to charge
- cargarse partícula:
- to become charged
- no te cargues de equipaje
- don't take too much luggage
- no te cargues de equipaje
- don't weigh yourself down with luggage
- se había cargado de responsabilidades
- he had taken on a lot of responsibilities
- se cargó de deudas
- he saddled himself with debts
- se cargó de deudas
- he got deep into debt
- a los pocos años ya se había cargado de hijos
- within a few years she already had several children
- cargarse motor
- to wreck
- cargarse jarrón
- to smash
- se han cargado el pueblo
- they've ruined the village
- cargársela(s) ugs si no me dices dónde está te las vas a cargar
- if you don't tell me where it is you'll be for it o you'll get what for o you'll be in trouble ugs
- cargarse profesor:
- to fail
- cargarse profesor:
- to flunk Am ugs
- cargarse
- to kill
- se cargan a la flojera
- they tend to be lazy
- cargarse para alg.
- to favor sb Am
- cargarse para alg.
- to favour sb Brit
- iba cargada de alhajas
- she was laden with jewels o jewelry


- charged
- cargado
- a voice charged with emotion
- una voz cargada de emoción
- she writes with a pen dipped in hemlock
- escribe con una pluma cargada de veneno or envenenada
- load up
- cargar
- to load sth up with sth
- cargar algo de algo
- load up
- cargar
- hump about ugs
- cargar
- fuel up
- cargar gasolina LatAm
- fuel up
- cargar nafta RíoPl
- debt-ridden
- cargado de deudas


- cargado con [o de] algo
- loaded with sth
- cargado con [o de] algo (lleno)
- full of sth
- cargado de problemas
- laden with problems
- la batería está cargada
- the battery is charged
- cargado (-a)
- heavy
- un ambiente cargado übtr
- a tense atmosphere
- cargado (-a)
- strong
- un café muy cargado
- very strong coffee
- cargado (-a)
- drunk
- cargar con algo
- to carry sth
- cargar contra [o sobre] alguien
- to charge at sb
- cargar
- to lie
- cargar ARCHIT
- to rest
- cargar en cuenta a uno FIN
- to charge to sb's account
- cargar
- to load
- cargar las tintas übtr
- to lay it on thick
- cargar
- to attribute
- cargar a alguien con las culpas
- to put the blame on sb
- cargar
- to charge
- cargar
- to annoy
- este tipo me carga
- this guy is getting on my nerves
- a Paco le han cargado las mates
- Paco has failed in maths
- cargar
- to load
- cargar
- to have
- ¿cargas dinero?
- do you have any money on you?
- cargarse de algo
- to fill up with sth
- cargarse
- to smash up
- ¡te la vas a cargar! übtr
- you're in for it!
- cargarse
- to do in


- a newsy letter
- una carta cargada de noticias
- laden
- cargado, -a
- to be laden with ...
- estar cargado de...
- fuggy
- cargado, -a
- charged
- cargado, -a
- load up
- cargar
- to be round-shouldered
- ser cargado de espaldas
- stuffy atmosphere
- cargado, -a


- cargado con [o de] algo
- loaded with sth
- cargado de problemas
- laden with problems
- la batería está cargada
- the battery is charged
- un café muy cargado
- very strong coffee
- un ambiente cargado übtr
- a tense atmosphere
- cargado (-a)
- drunk
- cargar con algo
- to carry sth
- cargar contra [o sobre] alguien
- to charge at sb
- cargar en cuenta a uno
- to charge to sb's account
- cargar
- to load
- cargar las tintas übtr
- to lay it on thick
- cargar
- to attribute
- cargar las culpas en
- to put the blame on
- cargar
- to charge
- a Paco le han cargado las mates
- Paco failed Math
- este tipo me carga
- this guy is getting on my nerves
- cargar
- to load
- cargar
- to have
- ¿cargas dinero?
- do you have any money on you?
- cargarse de algo
- to fill up with sth
- cargar
- to smash up
- ¡te la vas a cargar! übtr
- you're in for it!
- cargar
- to do in


- a newsy letter
- una carta cargada de noticias
- laden
- cargado, -a
- to be laden with...
- estar cargado de...
- charged
- cargado, -a
- fuggy
- cargado, -a
- load up
- cargar
- upload
- cargar
- to be round-shouldered
- ser cargado de espaldas
- supercharged
- cargado, -a de emotividad
yo | cargo |
---|---|
tú | cargas |
él/ella/usted | carga |
nosotros/nosotras | cargamos |
vosotros/vosotras | cargáis |
ellos/ellas/ustedes | cargan |
yo | cargaba |
---|---|
tú | cargabas |
él/ella/usted | cargaba |
nosotros/nosotras | cargábamos |
vosotros/vosotras | cargabais |
ellos/ellas/ustedes | cargaban |
yo | cargué |
---|---|
tú | cargaste |
él/ella/usted | cargó |
nosotros/nosotras | cargamos |
vosotros/vosotras | cargasteis |
ellos/ellas/ustedes | cargaron |
yo | cargaré |
---|---|
tú | cargarás |
él/ella/usted | cargará |
nosotros/nosotras | cargaremos |
vosotros/vosotras | cargaréis |
ellos/ellas/ustedes | cargarán |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.