Deutsch » Portugiesisch

Amboss <-es, -e> [ˈambɔs] SUBST m, Amboß SUBST m <-sses, -sse> ANAT

goss [gɔs], goß

goss imp von gießen:

Siehe auch: gießen

I . gießen <gießt, goss, gegossen> VERB trans

1. gießen (Pflanze):

3. gießen (verschütten):

II . gießen <gießt, goss, gegossen> VERB intr ugs

floss [flɔs], floß

floss imp von fließen:

Siehe auch: fließen

Koloss <-es, -e> [koˈlɔs] SUBST m, Koloß SUBST m <-sses, -sse>

schoss, schoß

schoss imp von schießen:

Siehe auch: schießen

I . schießen <schießt, schoss, geschossen> VERB trans

1. schießen (Geschoss):

II . schießen <schießt, schoss, geschossen> VERB intr

1. schießen (Schütze):

atirar a

Spross <-es, -e> [ʃprɔs] SUBST m, Sproß SUBST m <-sses, -e>

genoss [gəˈnɔs], genoß

genoss imp von genießen:

Siehe auch: genießen

genießen <genießt, genoss, genossen> VERB trans

1. genießen (Reise, Leben):

genießen ugs

3. genießen (Ausbildung, Erziehung):

spross [ʃprɔs], sproß

spross imp von sprießen:

Siehe auch: sprießen

sprießen <sprießt, spross, gesprossen> VERB intr +sein geh

Umriss <-es, -e> [ˈ--] SUBST m, Umriß SUBST m <-sses, -e>

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português