

- dos cajas de igual peso/iguales dimensiones
- two boxes of equal weight/dimensions
- son los dos iguales, ambiciosos y egoístas
- they are both the same o both alike, ambitious and selfish
- son iguales en todo
- they're identical o the same in every way
- por ti no pasan los años, estás igualito
- time hasn't changed you a bit, you're just the same ugs
- Inés tiene uno exactamente igual
- Inés has one exactly the same
- Inés tiene uno exactamente igual
- Inés has one just like it
- igual a o que algo/alg.
- the same as sth/sb
- tengo unos zapatos iguales a los tuyos
- I have some shoes the same as yours
- ¿dónde puedo encontrar un botón igual a este?
- where can I find a button like o the same as this one?
- es igualita a o que su madre (físicamente)
- she's the image of o she looks just like her mother
- es igualita a o que su madre (en personalidad)
- she's exactly the same as o just like her mother
- x + y = z (read as: x más y igual z o es igual a z)
- x + y = z (léase: x plus y equals z)
- (igual de algo) sigue igual de joven
- she's still as young (as ever)
- está igual de alto que yo
- he's as tall as I am
- está igual de alto que yo
- he's the same height as me
- de forma son iguales, pero este es más oscuro
- they're the same shape, but this one is darker
- ser/dar igual ¿quieres té o café? — me da igual
- do you want tea or coffee? — I don't mind
- me es igual ir hoy que mañana
- it makes no difference to me o it's all the same to me whether I go today or tomorrow
- me es igual ir hoy que mañana
- I don't mind whether I go today or tomorrow
- da igual, ya me compraré otro
- never mind o it doesn't matter, I'll buy another one
- es igual, lo puedo hacer yo
- never mind o it doesn't matter, I can do it
- igual
- equal
- todos somos iguales ante la ley
- we are all equal in the eyes of the law
- jamás había oído estupidez igual
- I'd never heard anything so stupid
- ¡habráse visto cosa igual!
- have you ever seen anything like it!
- ¡habráse visto cosa igual!
- have you ever seen the like! ugs
- no había visto nada igual en toda mi vida
- I'd never seen anything like it in all my life
- igual
- constant
- lleva un ritmo de trabajo muy igual
- he works at a steady o an even pace
- la fuerza aplicada debe ser siempre igual
- the (amount of) force applied must remain constant o uniform
- quince iguales
- fifteen all
- van iguales
- they're even o level
- se pronuncian igual
- they're pronounced the same
- los trato a todos igual
- I treat them all the same o equally
- al igual que form, el ministro, al igual que su homólogo argentino, acudirá a la reunión
- the minister will attend the meeting, as will his Argentinian counterpart form
- (igual que) tiene pecas, igual que su hermano
- she has freckles, (just) like her brother
- se llama igual que su padre
- he's named after his father
- me resultó aburrido — igual que a mí
- I thought it was boring — so did I o me too
- opino igual que tú
- I agree with you
- opino igual que tú
- I think the same as you
- tendrá que hacer cola, igual que todos los demás
- you'll have to stand in line the same as o (just) like everyone else
- por igual
- equally
- la ley se aplica a todos por igual
- the law applies to everybody equally
- trató a todos por igual
- he treated them all equally o the same
- igual
- anyway
- ¿tú no quieres venir? yo voy igual
- don't you want to come? well, I'm going anyway o I'm still going
- no hay nada que hacer pero nos hacen ir igual
- there's nothing for us to do but they still make us go in
- no le di permiso pero salió igual o igual salió
- I didn't give him permission but he went out all the same o anyway
- igual llueve y tampoco podemos salir
- it might rain and then we won't be able to go out anyway
- igual no viene
- he may (well) not even come
- igual llamaron y no los oímos
- it's possible they called and we didn't hear them
- igual llamaron y no los oímos
- they may have called and we didn't hear them
- igual
- equal
- se sentía a gusto entre sus iguales
- she felt at home among her equals o peers
- (de igual a igual) le habló al presidente de igual a igual
- he addressed the president on equal terms
- me trató de igual a igual
- she treated me as an equal
- sin igual belleza/talento
- unequaled Am
- sin igual belleza/talento
- unequalled Brit
- sin igual belleza/talento
- matchless form
- es un compositor sin igual
- he's unrivaled o unequaled as a composer
- igual
- equals sign
- iguales
- lottery tickets Pl (with same number)
- maltrato entre iguales
- bullying (at school)
- igualar superficie/terreno
- to level
- igualar superficie/terreno
- to level off
- igualar flequillo/dobladillo
- to even up
- igualar flequillo/dobladillo
- to make … straight
- ¿puedes igualarme las puntas?
- could you tidy up o even up o trim the ends for me?
- igualar
- to make … equal
- igualar
- to make … the same
- igualar algo con o a algo
- to make sth the same as sth
- si igualamos la ecuación a cero
- if we make the equation equal zero
- para igualar fuerzas con sus rivales
- to put them on an equal footing with their rivals
- igualar
- to equal
- igualar
- to match
- “nadie puede igualar nuestros precios”
- “unbeatable prices!”
- “nadie puede igualar nuestros precios”
- nobody can match our prices!
- a los 30 minutos Pérez igualó el marcador
- in the 30th minute Pérez scored the equalizer o tied the scores o equalized
- Ortiz anotó otro gol igualando el marcador a tres
- Ortiz scored another goal, taking the score to three all o three each o three-three
- igualarron a dos goles
- they drew/tied two goals each
- Roca igualó a los tres minutos
- Roca tied the scores o scored the equalizer three minutes later
- los dos equipos igualaron a tres
- the two teams drew o tied three all o three each o three-three
- no existe otro que se le iguale
- there is nobody else to equal him o to match him
- no existe otro que se le iguale
- he has no equal
- igualarse a o con algo
- to match o equal sth
- intentarán igualarse con o a las empresas de más éxito
- they will try to equal o match the most successful companies
- signo de igual
- equal sign Am
- signo de igual
- equals sign Brit


- deuce
- cuarenta mpl iguales
- coequal
- igual
- they are coequal in importance
- son iguales en importancia
- coequal
- igual mf
- they treated him as a coequal
- lo trataron de igual a igual
- equals sign
- igual m
- equals sign
- signo m de igual
- equalize
- igualar
- equalize
- igualar el marcador


- igualar (hacer igual)
- to equalize
- igualar (equiparar)
- to match
- igualar
- to flatten (out)
- igualar
- to level
- igualar
- to even out
- igualar
- to be equal
- igualar
- to match
- igualarse a [o con] alguien
- to be similar to sb
- igualarse
- to equate
- igualarse
- to make equal
- igualarse
- to equate
- igual (idéntico)
- identical
- igual (semejante)
- same
- nunca he visto cosa igual
- I've never seen anything like it
- igual
- flat
- igual (constante: temperaturas, clima)
- stable
- igual (ritmo)
- steady
- igual
- equal
- a mí me pasó igual
- the same (thing) happened to me
- habla igual que su padre
- he/she speaks just like his/her father
- ¡es igual!
- it doesn't matter
- al igual que...
- as well as ...
- igual
- equal
- no tiene igual
- he/she has no equal
- igual no viene
- he/she might not come
- igual
- equal(s) sign


- even up
- igualar
- level up
- igualar
- peer
- igual mf
- to be tried by a jury of one's peers
- ser juzgado por los iguales de uno
- coequal
- igual mf
- coequal
- igual
- even out
- igualar
- unequaled
- sin igual
- to remain the same
- seguir igual


- igualar (hacer igual)
- to equalize
- igualar (equiparar)
- to match
- igualar (allanar)
- to flatten (out)
- igualar (nivelar)
- to level
- igualar
- to even out
- igualar
- to be equal
- igualarse a [o con] alguien
- to be similar to sb
- igualar
- to make equal
- igualar
- to equate
- igual (idéntico)
- identical
- igual (semejante)
- same
- igual MATH
- equal
- nunca he visto cosa igual
- I've never seen anything like it
- habla igual que su padre
- he/she speaks just like his/her father
- ¡es igual!
- it doesn't matter
- al igual que...
- as well as...
- igual
- equal
- no tiene igual
- he/she has no equal
- igual no viene
- he/she might not come


- even up
- igualar
- level up
- igualar
- peer
- igual mf
- JUR to be tried by a jury of one's peers
- ser juzgado por los iguales de uno
- coequal
- igual mf
- coequal
- igual
- even out
- igualar
- straighten hem
- igualar
- unequaled
- sin igual
- straighten up
- igualar
yo | igualo |
---|---|
tú | igualas |
él/ella/usted | iguala |
nosotros/nosotras | igualamos |
vosotros/vosotras | igualáis |
ellos/ellas/ustedes | igualan |
yo | igualaba |
---|---|
tú | igualabas |
él/ella/usted | igualaba |
nosotros/nosotras | igualábamos |
vosotros/vosotras | igualabais |
ellos/ellas/ustedes | igualaban |
yo | igualé |
---|---|
tú | igualaste |
él/ella/usted | igualó |
nosotros/nosotras | igualamos |
vosotros/vosotras | igualasteis |
ellos/ellas/ustedes | igualaron |
yo | igualaré |
---|---|
tú | igualarás |
él/ella/usted | igualará |
nosotros/nosotras | igualaremos |
vosotros/vosotras | igualaréis |
ellos/ellas/ustedes | igualarán |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.