Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Beamter“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

ein hoher Beamter
Beamter auf Zeit
die Arbeit weniger Beamter [o. selten Beamten]

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Gemeinsames Ziel ist es, Verwaltungshandeln zu stärken und transparent zu machen.

Projektanträge der ministerialen Vertretungen in den Provinzen werden von berechtigten Verwaltungs- und Regierungsinstitutionen auf Provinz- und Distriktebene vorbereitet, etwa für Projekte zur sozialen oder administrativen Infrastruktur sowie für Trainings und Coachings zur Kompetenzentwicklung von Beamten.

Die Vergabeentscheidung treffen stimmberechtigte afghanische Leiter der ministerialen Vertretungen im jeweiligen Provinzentwicklungskomitee (PDC).

www.giz.de

The two funds work hand in hand with the common goal of strengthening public administration and making its work transparent.

Project applications by the ministerial representations in the provinces are prepared by authorised public administration and governmental institutions at provincial and district level, e.g. for social or administrative infrastructure projects and training and coaching to develop the capacities of public officials.

In each Provincial Development Committee, decisions to award contracts are made by Afghan leaders of the ministerial representations who are entitled to vote.

www.giz.de

In den Niederlanden wird diese Methode, eine Stadt zu diskutieren und für sie urbanistische Szenarien zu formulieren, seit den 1980er Jahren erfolgreich praktiziert ( Amsterdam, Rotterdam, Groningen und Eindhoven ).

PolitikerInnen, BeamtInnen, ÖkonomInnen und BürgerInnen nahmen jeweils aktiv an den entsprechenden Diskussionen teil.

www.linz09.at

This method of discussing a city and formulating urban development scenarios for it has been successfully practiced in the Netherlands since the 1980s ( e.g. in Amsterdam, Rotterdam, Groningen and Eindhoven ).

Politicians, public officials, economists and private citizens were among the active participants in the corresponding discussions.

www.linz09.at

Ganzes Bild auf HeidICON

Max Fürbringer wurde am 30.01.1846 als erster Sohn des Beamten Karl Fürbringer und seiner Frau Hermine in Wittenberg geboren.

Da der Vater als Kreisgerichtsdirektor häufig seinen Wohnort wechseln musste, wuchsen die beiden Kinder bei Verwandten in Gera auf.

www.ub.uni-heidelberg.de

Fürbringer working at his laboratory

Max Fürbringer was born on 30.01.1846, the first son of the public official, Karl Fürbringer, and his wife Hermine, in Wittenberg.

Because of his job, Karl Fürbringer had to move frequently, so his children were raised by relatives in Gera.

www.ub.uni-heidelberg.de

Andrey Barabanov, Yaroslav Belousov, Aleksandra Dukhanina ( Naumova ), Sergey Krivov, Denis Lutskevich, Aleksey Polikhovich, Artiom Saviolov und Stepan Zimin.

Am 24. Februar waren sie der „Teilnahme an Massenunruhen“ und des „Einsatzes von Gewalt gegen einen Beamten“ für schuldig befunden worden.

Sieben von ihnen wurden zu Haftstrafen verurteilt;

ua.amnesty.ch

Andrey Barabanov, Yaroslav Belousov, Aleksandra Dukhanina ( Naumova ), Sergey Krivov, Denis Lutskevich, Aleksey Polikhovich, Artiom Saviolov and Stepan Zimin.

They appealed against the verdict issued on 24 February finding them guilty of “participation in mass riots” and “use of violence against a public official”.

Seven of them were sentenced to prison terms while Aleksandra Dukhanina (Naumova) received a conditional sentence.

ua.amnesty.ch

Die Vertreter der ENRD-Kontaktstelle stellten wichtige Erkenntnisse zum Thema Vernetzung vor und präsentierten den Besuchern relevante ENRD-Aktivitäten.

Die Diskussion konzentrierte sich auf den Aufbau und das Aufrechterhalten von ländlichen Netzwerken sowie die Vertrauensbildung zwischen den verschiedenen Interessenvertretern (Beamte, Zivilgesellschaft, privater Sektor usw.), die einen wichtigen Punkt bildet.

Die Besucher wurden außerdem dazu eingeladen, einen Beitrag für den Beitrittskandidatenländer-B... des Portals für ländliche Entwicklung 2014–2020 zu erstellen.

enrd.ec.europa.eu

The ENRD CP representatives presented key networking lessons learnt and introduced relevant ENRD activities to the visitors.

The discussion focused on the building and sustaining of rural networks and the necessary emphasis on developing trust among different stakeholders (e.g. public officials, civil society, private sector).

The visitors were also invited to contribute to the candidate country section of the Rural Development Gateway 2014-2020.

enrd.ec.europa.eu

Vereinigtes Königreich

Wir haben ein Ersuchen von einem Beamten erhalten, einen Link zu einer Petition einer Studentenorganisation für die Absetzung des Antragstellers zu entfernen.

Wir haben die Seite nicht aus den Suchergebnissen entfernt.

www.google.com

United Kingdom

A public official asked us to remove a link to a student organization’s petition demanding his removal.

We did not remove the page from search results.

www.google.com

Wichtig sind auch Informationen über ausländerInnenrechtliche Umstände und Verletzungen.

 Wenn möglich, notiere auch die Nummer der Polizeieinheit, Dienstnummern der Beamten & Kennzeichen der Fahrzeuge.

www.notroika.org

You don ‘ t have to give information about how the injuries happened. behaviour as witness  if you watch an arrest, try to get names and addresses of the ones arrested and other witnesses, write down the location, circumstances and time.

 if possible also write down the number of the police unit, identification number of the police officer and licence plate of the vehicles.

www.notroika.org

Effizienz, Partizipation der jeweiligen Akteure und Transparenz des Gesetzgebungsverfahrens von Regierung und Parlament haben sich verbessert.

Die Kenntnisse der Beamten zum Entwurf von qualitativen Rechtsnormen werden verbessert.

Die notwendigen Voraussetzungen für eine erfolgreiche Einführung des öffentlichen Notariats in Serbien wurden geschaffen.

www.giz.de

Efficiency and participation of the respective actors have improved, as has the transparency of the governmental and parliamentary legislative process.

The civil servants’ knowledge regarding the design of qualitative legal norms is improving.

The necessary preconditions have been put in place for the successful introduction of a notary public office in Serbia.

www.giz.de

Das Mindestelterngeld beträgt 300 Euro.

Elterngeld gibt es für Erwerbstätige, Beamte, Selbstständige und erwerbslose Elternteile, Studierende und Auszubildende, Adoptiveltern und in Ausnahmefällen auch für Verwandte dritten Grades, wenn die Eltern die Betreuung z.B. wegen schwerer Krankheit nicht sicherstellen können.

Wer nach der Geburt des Kindes mehr als 30 Stunden pro Woche arbeitet, hat keinen Anspruch auf Elterngeld.

www.uni-bielefeld.de

The minimum Elterngeld is 300 Euro.

Elterngeld is available for employed parents, civil servants, self-employed parents, unemployed parents, college students, apprentices, adoptive parents, and, in exceptional cases, third-degree relatives when parents are unable to rear their child because of, for example, serious illness.

Persons who work for more than 30 hours per week after the child s birth have no right to Elterngeld.

www.uni-bielefeld.de

In Make Me Stop Smoking ( Mach, dass ich aufhöre zu rauchen, 2006 ) zeigt Mroué das ephemäre Material, das er in einem kuriosen persönlichen Archiv gesammelt hat, um - wie er sagt - sich von dessen Last und Auswirkungen zu befreien.

In Who’s Afraid of Representation (Wer fürchtet sich vor Repräsentation, 2004) pendeln Mroué und Saneh auf der Bühne zwischen Beispielen radikaler Performancekunst und der Geschichte eines libanesischen Beamten, der eines Tages zur Arbeit ging und seine Kollegen niederschoss.

In Looking for a Missing Employee (Einen vermissten Angestellten suchen, 2003) spielt Mroué die Rolle eines Amateurdetektivs bei der Untersuchung des Falles eines Mannes, der von seinem niedrigen Posten im Finanzministerium verschwand und nie wieder gesehen wurde.

universes-in-universe.org

In Make Me Stop Smoking ( 2006 ), Mroué shares the ephemeral materials he has gathered into a curious personal archive as a means, he says, of ridding himself of their weight and consequence.

In Who’s Afraid of Representation (2004), Mroué and Saneh oscillate on stage between examples of radical performance art and the story of a Lebanese civil servant who went to work one day and gunned down his colleagues.

In Looking for a Missing Employee (2003), Mroué plays the part of an amateur detective investigating the case of a man who disappeared from his low-level post at the Ministry of Finance, never to be seen again.

universes-in-universe.org

Die neue Universität wurde direkt am Schloss in der Kattenstraße ( dort, wo heute die Musikhalle des Schlosses steht ) errichtet, wobei die Pläne von Ernst Georg Sonnin, dem Erbauer des Hamburger Michel, stammten.

Gleichzeitig wurden zukünftige Beamte in den Herzogtümern verpflichtet, mindestens zwei Jahre in Kiel zu studieren ( Bienniumsregel ), womit die Auslastung der Universität gesichert wurde.

www.uni-kiel.de

( St. Michaelis Church ) in Hamburg.

From this time onward, future civil servants in the duchies were compelled to study at Kiel for at least two years (known as the " biennium rule ") , which ensured that places at the university were always filled.

www.uni-kiel.de

Das geschieht durch Beratung und die Anpassung des Systems an die jeweiligen Anforderungen der Verwaltung.

Zudem soll eine neue Generation von Beamten ihren Dienst tun.

Sie werden ihre Aufgaben kompetent erfüllen und für die Arbeit in den Verwaltungen motiviert werden.

www.giz.de

The support involves the provision of advice and the adaptation of the system to the respective requirements of the local government body.

In addition, a new generation of civil servants are to take up their positions.

They will perform their tasks competently and feel motivated to carry out their work in the government offices.

www.giz.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Beamter" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文