Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Sie besagt, dass jeder, der zum ersten Mal Holz oder Holzprodukte in der EU in Verkehr bringt, ein Sorgfaltspflicht-System installieren und anwenden muss, um das Risiko zu minimieren, mit illegalem Holz zu handeln.

Die Verordnung wird am 03.03.2013 in Kraft treten .

Holz mit einer FLEGT-Lizenz gilt dabei per se als legales Holz.

www.giz.de

It stipulates that anyone who imports timber or timber products into the EU for the first time must put a due diligence system into place, in order to minimise the risk of trading in illegal timber.

The regulation will come into force on 3rd March 2013.

Under this regulation, timber that is accompanied by a valid FLEGT licence is automatically considered to be legal.

www.giz.de

Lösung :

Die doppelte Mehrheit wird erst 2014 in Kraft treten .

In Streitfällen können sich Staaten außerdem noch bis 2017 auf den geltenden Nizza-Vertrag berufen und den Aufschub einer unliebsamen Entscheidung fordern.

eu2007.de

Solution :

the double majority system will only enter into force in 2014.

Furthermore, in the event of a dispute, Member States may invoke the Treaty of Nice and demand the postponement of an undesired decision until 2017.

eu2007.de

Der Senat hat vor diesem Hintergrund am 14.03.07 die Vorverlegung der Rückmeldefristen beschlossen.

Am 16.05.2007 wurde festgelegt , dass diese Änderung erstmals zum Sommersemester 2008 in Kraft treten soll .

Universität Göttingen

www.uni-goettingen.de

For these reasons, the senate decided to move up the re-enrolment deadlines on March 14, 2007.

On May 16, 2007 it was determined that this change will be effective for the first time as of the summer semester 2008.

Universität Göttingen

www.uni-goettingen.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文