com·pa·ny maga·ˈzine SUBST
-
company magazine
Establishing himself in the ’ 40s and ’ 50s as a leading magazine photographer, he joined the prestigious Magnum agency in 1953.
In addition to his work in magazines, he achieved great success as an advertising photographer and filmmaker.
He currently lives in New York City.
www.teneues.comNachdem er sich in den folgenden eineinhalb Jahrzehnten als Zeitschriftenfotograf etabliert hatte, trat er 1953 der namhaften Fotoagentur Magnum bei.
Neben seiner Arbeit für Zeitschriften hatte er auch als Werbefotograf großen Erfolg.
Er lebt in New York.
www.teneues.comIn spite of the far-reaching consequences this had for his future plans, Khémaïs Chammari still managed to make his way professionally.
Between 1970 and 1994 he held executive positions in various companies, organizations and institutions in his home country and worked as a journalist for various French, as well as Arab newspapers and magazines.
Khémaïs Chammari was not disheartened by the bitter experiences of 1968, and continued his rigorous fight for democracy and Human Rights.
www.nuernberg.deTrotz der damit verbundenen einschneidenden Konsequenzen für seine weitere Zukunftsplanung konnte sich Khémaïs Chammari in den kommenden Jahren beruflich durchsetzen.
Zwischen 1970 und 1994 bekleidete er leitende Positionen bei verschiedenen Unternehmen, Organisationen und Institutionen in seinem Heimatland und arbeitete als Journalist für französische ebenso wie für arabische Zeitungen und Zeitschriften.
Die bittere Erfahrung von 1968 konnte Khémaïs Chammari aber auch nicht entmutigen, sich weiterhin konsequent für Demokratie und Menschenrechte einzusetzen:
www.nuernberg.deFine foods, specialities from the region, and many things for your daily needs.
At the kiosk you can get the perennial hits, such as chocolate, souvenirs and chewing gum – long after the usual store opening hours, and the newspapers and magazines inform you about the news from all over the world.
For taking along with you on your journey, our shops offer beverages in practical PET packaging and fresh sandwiches.
www.autogrill.chFeine Lebensmittel, Spezialitäten aus der Region und vieles für den täglichen Bedarf.
Am Kiosk erhalten Sie Dauerbrenner wie Schokolade, Souvenirs und Kaugummi - lange nach den üblichen Ladenschlusszeiten und die Zeitungen und Zeitschriften informieren Sie über die News aus aller Welt.
Für Unterwegs bieten unsere Shops Getränke in praktischer PET-Verpackung und frische Sandwiches.
www.autogrill.chSince completing her studies in illustration at the College of Design in Hamburg in 1976, she has worked as an illustrator, creating images mainly for books for young readers.
She also draws comic strips and caricatures for magazines such as "Manager Magazin" and "Stern", occasionally works for television and creates book covers – including all seven volumes for the German edition of "Harry Potter", which has made her work familiar to a wide readership.
www.goethe.deIhr Studium der Illustration schloss sie 1976 an der Fachhochschule für Gestaltung in Hamburg ab und illustriert seitdem besonders Kinder- und Jugendbücher.
Weiterhin zeichnet sie Comics und Karikaturen für Zeitschriften wie das „Manager Magazin“ und „Stern“, arbeitet gelegentlich für das Fernsehen und entwirft Buchumschläge - unter anderem für die sieben deutschen „Harry Potter“-Bände, wodurch ihre Arbeiten die zusätzliche Aufmerksamkeit eines sehr breiten Publikums erlangten.
www.goethe.deHôtel Gemma Riccione 3 étoiles sur la mer avec une cuisine traditionnelle Romagne
Our restaurant, still marked by the most respected culinary magazines, offers to la carte menu of meat and fish also gluten-free.
Hotel Gemma » Feed
www.hotelgemma.itHotel Gemma Riccione 3 Sterne auf dem Meer mit traditionellen Küche der Romagna
Unser Restaurant, noch von den angesehensten kulinarischen Zeitschriften markiert, bietet la carte Menü mit Fleisch und Fisch auch glutenfrei.
Hotel Gemma » Feed
www.hotelgemma.itBurger King Today, Tomorrow McDonalds. we kept in mind …
Then it was waiting and while I was leafing through the VIP room in comfortable chairs with standard lamp in the magazines lying ready, The two chickens dared not high and had so with the hard truth of the seats in the waiting room to make do.
:)
zoe-delay.deHeute Burger King, morgen McDonalds. wir hielten uns daran …
Danach hieß es warten und während ich im VIP-Raum in bequemen Sesseln unter stehlampen in den bereitliegenden Zeitschriften blätterte, trauten sich die beiden Hühner nicht hoch und mussten so mit der harten Wahrheit der Sitze im Warteraum vorlieb nehmen.
:)
zoe-delay.deOur editors and photographers therefore have a quick and pragmatic approach to all culinary themes in order to implement media-compatible communication strategies of restaurants, hotels or new openings for the reader.
Through a finely woven network of editors, graphic designers, photographers, printers and bookbinders, we achieve an efficient production of our magazines.
La Cuisine | PM Presse und Mediaverlag GmbH
www.lacuisine-online.deUnsere Redakteure und Fotografen verfügen daher über einen schnellen und pragmatischen Zugang zu allen kulinarischen Themen, um dadurch mediengerechte Kommunikations-Strategien von Restaurants, Hotels oder Neueröffnungen für den Leser umzusetzen.
Durch ein fein gesponnenes Netzwerk an Redakteuren, Grafik-Designern, Fotografen, Druckern und Buchbindern erreichen wir eine effiziente Herstellung unserer Zeitschriften.
La Cuisine | PM Presse und Mediaverlag GmbH
www.lacuisine-online.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.