Deutsch » Französisch

Übersetzungen für „letzen“ im Deutsch » Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch » Deutsch)

II . fetzen [ˈfɛtsən] VERB intr

1. fetzen +sein ugs (rasen):

2. fetzen +haben sl (mitreißen) Musik, Vorstellung, Rede:

I . hetzen [ˈhɛtsən] VERB intr

1. hetzen +haben (sich beeilen):

II . hetzen [ˈhɛtsən] VERB trans +haben

1. hetzen JAGD:

3. hetzen ugs (antreiben):

III . hetzen [ˈhɛtsən] VERB refl +haben

Fetzen <-s, -> SUBST m

2. Fetzen abw sl (billiges Kleid):

fringue f de prisu ugs!

3. Fetzen A (Putztuch):

netzen [ˈnɛtsən] VERB trans geh

I . petzen [ˈpɛtsən] VERB trans abw ugs

II . petzen [ˈpɛtsən] VERB intr abw ugs

I . setzen [ˈzɛtsən] VERB trans +haben

3. setzen (pflanzen):

4. setzen (errichten):

5. setzen (festlegen):

7. setzen (wetten):

8. setzen TYPO:

III . setzen [ˈzɛtsən] VERB intr

2. setzen +haben o sein (springen):

lechzen [ˈlɛçtsən] VERB intr geh

II . blitzen VERB intr

1. blitzen (strahlen):

2. blitzen (sichtbar werden):

I . ätzen [ˈɛtsən] VERB intr

ätzen Säure:

II . ätzen [ˈɛtsən] VERB trans

motzen [ˈmɔtsən] VERB intr ugs

Batzen <-s, -> [ˈbatsən] SUBST m

1. Batzen (Klumpen):

motte f

2. Batzen HIST:

sou m

Wendungen:

un joli magot ugs

kotzen VERB intr

kotzen vulg:

dégueuler vulg

Wendungen:

c'est à gerber Argot
zum Kotzen sl

nutzen [ˈnʊtsən] VERB trans

2. nutzen (ausnutzen):

3. nutzen → nützen II.

Siehe auch: nützen

I . putzen [ˈpʊtsən] VERB trans

II . putzen [ˈpʊtsən] VERB refl

ratzen [ˈratsən] VERB intr DIAL ugs

II . ritzen [ˈrɪtsən] VERB refl

Siehe auch: geritzt

I . geritzt VERB

geritzt Part Perf von ritzen

II . geritzt ADJ

rotzen VERB intr abw sl

sitzen <saß, gesessen> [ˈzɪtsən] VERB intr +haben o A, südd, CH sein

2. sitzen (hocken):

3. sitzen (beschäftigt sein):

5. sitzen (angehören):

6. sitzen sl (inhaftiert sein):

être en taule ugs

7. sitzen (seinen Sitz haben):

9. sitzen (stecken):

11. sitzen (passen):

12. sitzen (treffen) Schlag, Bemerkung:

bien envoyé ! ugs

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Besonders in den Vordergrund tritt eine intensive Beschäftigung mit Fragen der Religion, besonders dem Tod und den „letzten Dingen“.
de.wikipedia.org
Die Resultate der Teilnehmer waren in den letzten Jahren überdurchschnittlich gut.
de.wikipedia.org
In den letzten Jahrzehnten hat sich das Dorf auch zu einer Wohngemeinde entwickelt.
de.wikipedia.org
Am letzten Abend, nachdem sie einem Gitarren-Solisten zugehört haben, schlafen die beiden miteinander.
de.wikipedia.org
In den letzten hundert Jahren verlangsamte sich der Anstieg, gebremst unter anderem durch die beiden Weltkriege.
de.wikipedia.org
Über Fernsehen und Radio werden sie Zeugen der fortschreitenden Ausrottung der Menschheit, bis auch die letzten Medien den Sendebetrieb einstellen.
de.wikipedia.org
Das dritte und entscheidende Spiel wurde erst in der letzten Sekunde entschieden.
de.wikipedia.org
Waren es zunächst schlicht nachgearbeitete Modelle, so sind im Laufe der letzten Jahre unvergleichliche Schiffsportraits mit hohem historischem Dokumentationswert entstanden.
de.wikipedia.org
In den letzten Jahrzehnten hat sich das Dorf zu einer Wohngemeinde entwickelt.
de.wikipedia.org
In den letzten Jahren wurde vermehrt Levamisol als Streckmittel beigemengt.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"letzen" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"letzen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina