Portugiesisch » Deutsch

I . apear conj como passear VERB trans

II . apear conj como passear VERB refl

tapear

tapear conj como passear VERB trans Bras:

apelar VERB intr

1. apelar JUR:

I . apesar PRAEP

III . apesar ADV

aparar VERB trans

1. aparar (cabelo):

3. aparar (segurar):

atear VERB trans conj como passear

1. atear (fogo):

2. atear (ódio):

arrear VERB trans

1. arrear (animais):

2. arrear (casa):

3. arrear (abandonar):

4. arrear (vela, bandeira):

I . apagar <g → gu> [Port ɐpɐˈgaɾ, Bras apaˈgar] VERB trans

3. apagar (escrita):

4. apagar COMPUT:

II . apagar <g → gu> [Port ɐpɐˈgaɾ, Bras apaˈgar] VERB refl apagar-se

1. apagar (fogo, luz):

2. apagar (som):

apitar VERB intr

II . apoiar VERB refl

apoiar apoiar-se:

I . aproar <1. pess pres: aproo> VERB trans

II . aproar <1. pess pres: aproo> VERB intr NAUT

apurar VERB trans

1. apurar (verdade):

2. apurar (problema):

3. apurar (aperfeiçoar):

4. apurar (sentidos):

5. apurar (comida):

6. apurar (escolher):

I . assear conj como passear VERB trans

II . assear conj como passear VERB refl

assear assear-se:

I . apertar VERB trans

3. apertar (comprimir):

4. apertar (parafuso):

5. apertar:

apertar o botão Bras

6. apertar (roupa):

7. apertar (disciplina, vigilância):

8. apertar (coração):

II . apertar VERB intr

2. apertar (frio, calor):

3. apertar (tempo):

I . apartar VERB trans

1. apartar (pôr de parte):

2. apartar (separar):

II . apartar VERB refl apartar-se

1. apartar (separar-se):

2. apartar (retirar-se):

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português