Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

theyre
last
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
última hora SUBST f
última hora
late item (of news)
última voluntad SUBST f
última voluntad
last wishes Pl
última voluntad
last wish
última morada SUBST f form
última morada
last resting place form
último1 (última) ADJ attr
1.1. último (en el tiempo):
último (última)
last
los últimos años de su vida
the last years of her life
los últimos años de su vida
her last years
hasta últimas horas de la noche
until late at night
en el último momento o a última hora
at the last minute o moment
1.2. último (más reciente):
¿cuándo fue la última vez que lo usaste?
when did you last use it?
¿cuándo fue la última vez que lo usaste?
when was the last time you used it?
su último libro es muy bueno
his latest book is very good
lo último que supe de él es que vivía en París
the last I heard he was living in Paris
la última moda
the latest fashion
los últimos estudios
the latest o the most recent studies
en los últimos tiempos
recently
en los últimos tiempos
in recent years (o months etc.)
2.1. último (en una serie):
último (última)
last
estaba en último lugar
I was last
estaba en último lugar
I was in last place
el último tren sale a las once
the last train leaves at eleven
último aviso a los pasajeros del vuelo …
last o final call for passengers on flight …
el equipo ocupa el último puesto de la división
the team is at the bottom of the division o is in last place in the division
te lo digo por última vez
I'm telling you for the last o final time
le echaré una última mirada
I'll take one last o final look
como último recurso
as a last resort
ser lo último ugs (el colmo)
to be the last straw o the limit
ser lo último (lo más reciente)
to be the latest thing
2.2. último como Adv CSur salir/terminar:
último (última)
last
el que salga último que apague la luz
last one out o whoever is last out, turn the light off
llegó última en la carrera
she finished last in the race
3. último (en el espacio):
en el último piso
on the top floor
en la última fila
in the back row
la última página del periódico
the back page of the newspaper
aunque tenga que ir al último rincón del mundo
even if I have to go to the ends of the earth
4. último (definitivo):
es mi última oferta
it's my final offer
siempre tiene que decir la última palabra
he always has to have the last word
último2 (última) SUBST m (f)
último (última)
last one
era el último que me quedaba
it was my last one
era el último que me quedaba
it was the last one I had
el último en llegar
the last (one) to arrive
¿quién es el último?
who's last in line? Am
¿quién es el último?
who's last in the queue? Brit
salió el último
he was the last to leave
el último de la lista
the last person on the list
es el último de la clase
he's bottom of the class
¿sabes la última que me hizo?
do you know what he's done to me now?
¿te cuento la última? ugs
do you want to hear the latest? ugs
a últimos de Esp
toward(s) the end of
por último
finally
por último
lastly
y por último quiero decir que …
and finally o lastly, I would like to say that …
en Col o Ven de últimas
as a last resort
en Col o Ven de últimas
if the worst comes to the worst
a la última ugs siempre va a la última
she's always fashionably dressed
a la última ugs siempre va a la última
she always wears trendy clothes
está a la última
it's the latest fashion
está a la última
it's all the rage ugs
estar en las últimas (estar a punto de morir)
to be at death's door
estar en las últimas (no tener dinero) ugs
to be broke ugs
tomar la última ugs
to have one for the road ugs
ultimar VERB trans
1. ultimar:
ultimar preparativos
to complete
ultimar detalles
to finalize
ultima un nuevo libro
he is putting the final o finishing touches to his new book
los sindicatos ultiman el convenio salarial
the unions are in the final stages of settling a wage agreement
la reconversión naval ha sido ultimada
the rationalization of the ship-building industry has been completed
2. ultimar LatAm form (matar):
ultimar
to kill
ultimar
to murder
lo ultimaron a balazos cuando trataba de huir
they shot him dead while he was trying to escape
Última Cena SUBST f
Última Cena
Last Supper
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
late edition
última edición f
last-gasp penalty/goal
de último momento
last-gasp effort
de última hora
topcoat
última mano f
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
último (-a) ADJ
1. último (en orden):
último (-a)
last
el último de cada mes
the last day of each month
a últimos de mes
at the end of the month
soy el último de la clase
I'm the worst student in the class
fue el último en firmar
he was the last to sign
siempre llega el último
he/she is always the last to arrive
por última vez
for the last time
hacia la última parte la película mejora
the film gets better towards the end
la última moda
the latest fashion
por último
lastly
por último
finally
¿quién es el último? (en una cola)
who is last in the queue? Brit
¿quién es el último? (en una cola)
who's the last in line? Am
unos estudian ciencias, otros letras; los últimos...
some study science, others Arts; the latter ...
2. último (espacio):
la última fila
the last row
en el último piso
on the top floor
ocupar la última posición de la tabla
to be at the bottom of the chart
el último rincón del mundo ugs
the back of beyond Brit
el último rincón del mundo ugs
the boondocks Pl Am
Wendungen:
estar en las últimas (muriéndose)
to be at death's door
estar en las últimas (arruinado)
to be on one's last legs
ser lo último (lo mejor)
to be great
ser lo último (lo peor)
to be the end
ultimar VERB trans
1. ultimar:
ultimar (proyecto, obra)
to finish
ultimar (proyecto, obra)
to complete
ultimar (acuerdo)
to conclude
2. ultimar LatAm (matar):
ultimar
to murder
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
finalize
ultimar
to have one last gasp
tener una última oportunidad
last-minute
de última hora
stop press
noticias f Pl de última hora
up-to-the-minute
de última hora
terminus (bus stop)
última parada f
parting shot
última palabra f (antes de irse)
newsflash
≈ noticia f de última hora
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
último (-a) [ˈul·ti·mo, -a] ADJ
1. último (en orden):
último (-a)
last
el último de cada mes
the last day of each month
a últimos de mes
at the end of the month
soy el último de la clase
I'm the worst student in the class
fue el último en firmar
he was the last to sign
siempre llega el último
he/she is always the last to arrive
por última vez
for the last time
hacia la última parte la película mejora
the film gets better towards the end
la última moda
the latest fashion
por último
lastly
por último
finally
¿quién es el último? (en una cola)
who's the last in line?
unos estudian ciencias, otros letras; los últimos...
some study science, others Arts; the latter...
2. último (espacio):
la última fila
the last row
en el último piso
on the top floor
ocupar la última posición de la tabla
to be at the bottom of the chart
el último rincón del mundo ugs
the boondocks Pl
Wendungen:
estar en las últimas (muriéndose)
to be at death's door
estar en las últimas (arruinado)
to be on one's last legs
ser lo último (lo mejor)
to be great
ser lo último (lo peor)
to be the end
ultimar [ul·ti·ˈmar] VERB trans
1. ultimar:
ultimar (proyecto, obra)
to finish
ultimar (proyecto, obra)
to complete
ultimar (acuerdo)
to conclude
2. ultimar LatAm (matar):
ultimar
to murder
en última instancia übtr
as a last resort
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
terminus (station)
última estación f
terminus (bus stop)
última parada f
finalize
ultimar
newsflash
noticia f de última hora
up-to-the-minute
de última hora
last minute
de última hora
parting shot
última palabra f (antes de irse)
stylishly (fashionably)
a la (última) moda
presente
youltimo
ultimas
él/ella/ustedultima
nosotros/nosotrasultimamos
vosotros/vosotrasultimáis
ellos/ellas/ustedesultiman
imperfecto
youltimaba
ultimabas
él/ella/ustedultimaba
nosotros/nosotrasultimábamos
vosotros/vosotrasultimabais
ellos/ellas/ustedesultimaban
indefinido
youltimé
ultimaste
él/ella/ustedultimó
nosotros/nosotrasultimamos
vosotros/vosotrasultimasteis
ellos/ellas/ustedesultimaron
futuro
youltimaré
ultimarás
él/ella/ustedultimará
nosotros/nosotrasultimaremos
vosotros/vosotrasultimaréis
ellos/ellas/ustedesultimarán
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Realmente horroroso todo esto, un espanto pensar que han sido capaces de querer degollar a un bebito, a su propio bebito.
www.eduardocastillopaez.com.ar
Los últimos tres o cuatro meses de trabajo han sido horrorosos, bajo su punto de vista.
www.larepublicacultural.es
Es que el cretinismo se vuelve más horroroso por lo que encierra.
www.elregionalvm.com.ar
Era un escena horrorosa y a la vez tan humana.
milagrossocorro.com
Yo he pasado momentos horrorosos y momentos bellísimos; y la vida me sigue dando oportunidades.
www.vidapositiva.com

"última" auf weiteren Sprachen nachschlagen