Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

получить
applause
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
aplauso SUBST m
1. aplauso (ovación):
aplauso
applause
el público le dedicó un cerrado aplauso
the audience applauded him enthusiastically
el público le dedicó un cerrado aplauso
he received an enthusiastic o a hearty ovation from the audience
los aplausos duraron varios minutos
the applause went on for several minutes
2. aplauso (elogio):
aplauso
praise
recibió el aplauso de la crítica
it received critical acclaim
recibió el aplauso de la crítica
it was praised by o it received praise from the critics
su tenacidad es digna de aplauso
his tenacity is commendable o praiseworthy
fue recibido entre vítores y aplausos
he was cheered and applauded
estruendoso (estruendosa) aplausos
thunderous
delirante aplausos
rapturous
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
clapping
aplausos mpl
plaudits
aplausos mpl
slow handclap
aplausos mpl de desaprobación
cheering
aplausos mpl
applause
aplausos mpl
her entrance was met with applause
su entrada fue recibida con aplausos or un aplauso
let's have a round of applause for …
un aplauso para …
applause line
parte de un discurso destinada a provocar aplausos
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
aplauso SUBST m
aplauso
applause
salva de aplausos
storm of applause
digno de aplauso übtr
worthy of applause
salva de aplausos
round of applause
aplauso frenético
frenzied applause
palmadas de aplauso
applause
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
cheering
aplausos m Pl
salvo of applause
salva de aplausos
applause
aplauso m
a round of applause for the singer
un aplauso para el cantante
loud applause
fuerte aplauso
ripple of applause
unos cuantos aplausos
the speaker was buoyed (up) by the prolonged applause
la ponente se sintió animada por el largo aplauso
to steal the show
llevarse todos los aplausos
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
aplauso [a·ˈplau·so] SUBST m
aplauso
applause
salva de aplausos
storm of applause
digno de aplauso übtr
worthy of applause
aplauso frenético
frenzied applause
escatimar el aplauso a alguien/algo
to be sparing in the applause for sb/sth
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
cheering
aplausos m Pl
salvo of applause
salva de aplausos
ripple of applause
unos cuantos aplausos m
applause
aplauso m
a round of applause for the singer
un aplauso para el cantante
loud applause
fuerte aplauso
clap
aplauso m
to steal the show
llevarse todos los aplausos
a burst of applause
una salva de aplausos
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Todo ello contado sin escatimar en crudeza y con unos diálogos ágiles y bien encajados en la narración.
latormentaenunvaso.blogspot.com
No escatimes esfuerzos, convierte su felicidad en tu obsesión.
brujulacuidador.com
No escatimarían esfuerzos para lograr su desarrollo como personas iguales, aunque ello entrañara un sin fin de dificultades.
www.leonismoargentino.com.ar
Entonces algo raro está pasando: o los mapas escatiman información, o los vivos se deben estar comiendo a los muertos que no merecen santa sepultura.
notasenelaire.blogspot.com
Nada se escatima: hay menús que incluyen pasta o asado negro.
www.gastronomiaenvenezuela.com