Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Euro-
long
largo1 (larga) ADJ
1.1. largo:
largo (larga) camino/pasillo
largo (larga) pelo/uñas/piernas
largo (larga) falda/pantalones
es un tío muy largo ugs
es un tío muy largo ugs
1.2. largo en locs:
a lo largo cortar/partir
a lo largo cortar/partir
a lo largo de (de un camino, río)
ponerse de largo
2. largo:
largo (larga) espera/viaje/visita
largo (larga) conferencia/novela
largo (larga) vocal/sílaba
es muy largo de contar
ir para largo ugs parece que va para largo
largo y tendido
pasar o seguir de largo
ser más largo que un día sin pan o RíoPl que esperanza de pobre ugs
venir de largo
3. largo (en expresiones de cantidad):
plazo SUBST m
1. plazo (de tiempo):
un objetivo a corto/largo/medio o RíoPl mediano plazo
2. plazo (mensualidad, cuota):
alcance SUBST m
1.1. alcance (de una persona):
1.2. alcance (de un arma, una emisora):
1.3. alcance (ámbito):
1.4. alcance en locs:
2. alcance FIN:
largo2 SUBST m
1.1. largo (longitud):
largo
¿cuánto mide o tiene de largo?
¿cuánto mide o tiene de largo?
3 metros de ancho por 2 de largo
el largo de un vestido
1.2. largo (en costura):
largo
1.3. largo (en natación):
largo
lap Am
largo
length Brit
2. largo MUS:
largo
largo3 INTERJ ugs tb. ¡largo de aquí!
largo
largo
I. largar VERB trans
1.1. largar NAUT:
largar amarras/cabo
largar amarras/cabo
1.2. largar RíoPl (soltar, dejar caer):
to letgo
2.1. largar:
largar esp. CSur ugs discurso/sermón
largar palabrota/insulto
largá la plata RíoPl ugs
2.2. largar RíoPl olor:
3. largar ugs (encajar):
to dump ugs
4. largar ugs (despedir):
to givethe boot ugs
to sack Brit
la novia lo largó RíoPl
5. largar ugs (de la cárcel):
to letout
6.1. largar SPORT:
largar CSur Méx pelota
6.2. largar SPORT:
largar CSur Méx carrera
II. largar VERB intr
1. largar Esp sl (hablar):
to yack ugs
2. largar And:
largar SPORT, PFSPORT
III. largarse VERB vpr
1. largarse ugs (irse):
to beat it ugs
esto se pone feo, yo me largo
esto se pone feo, yo me largo
2. largarse RíoPl (saltar):
3. largarse:
largarse un pedo RíoPl ugs
to blow off ugs
largarse un pedo RíoPl ugs
to let off ugs
largarse un pedo RíoPl ugs
to fart sl
4. largarse CSur ugs (empezar):
largarse a + infinit.
to start to +  infinit.
largarse a + infinit.
to start -ing
salto largo, salto en largo SUBST m LatAm
salto largo
calzoncillo largo SUBST m
long johns Pl ugs
pantalón largo SUBST m
pantalón largo
pantalón largo
plano largo SUBST m
plano largo
traje largo SUBST m
traje largo
misil de largo alcance SUBST m
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
largo (-a) ADJ
1. largo (tamaño, duración):
largo (-a)
a largo plazo, a la larga
a lo largo de los años
ir de largo
ir de largo (de gala)
pasar de largo
pasar de largo übtr
2. largo:
largo (-a) (extensivo)
largo (-a) (mucho)
por largo
3. largo ugs (astuto):
largo (-a)
I. largo ADV
largo (en abundancia):
largo
largo y tendido
Wendungen:
a lo largo de la playa
a lo largo del día
¡largo (de aquí)!
II. largo SUBST m (longitud)
largo
diez metros de largo
I. largar VERB trans g → gu
1. largar (soltar):
2. largar ugs:
3. largar ugs (discurso):
4. largar ugs (deshacerse de):
to unload sth on sb
5. largar (revelar):
II. largar VERB refl largarse
1. largar:
2. largar LatAm (comenzar):
III. largar VERB intr ugs
largo y tendido
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
long-range missile
long-range policy
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
largo (-a) [ˈlar·ɣo, -a] ADJ
largo (-a)
a largo plazo, a la larga
a lo largo de los años
ir de largo
ir de largo (de gala)
pasar de largo
pasar de largo übtr
por largo
I. largo [ˈlar·ɣo] ADV
largo
largo y tendido
Wendungen:
a lo largo de la playa
a lo largo del día
¡largo (de aquí)!
II. largo [ˈlar·ɣo] SUBST m
largo
diez metros de largo
I. largar <g → gu> [lar·ˈɣar] VERB trans
1. largar (soltar):
2. largar ugs:
3. largar ugs (discurso):
4. largar ugs (deshacerse de):
to unload sth on sb
II. largar <g → gu> [lar·ˈɣar] VERB refl largarse
1. largar:
2. largar LatAm (comenzar):
III. largar <g → gu> [lar·ˈɣar] VERB intr ugs
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
long-range missile
long-range policy
long-term loan, memory, strategy
largo exterior
largo exterior
presente
yolargo
largas
él/ella/ustedlarga
nosotros/nosotraslargamos
vosotros/vosotraslargáis
ellos/ellas/ustedeslargan
imperfecto
yolargaba
largabas
él/ella/ustedlargaba
nosotros/nosotraslargábamos
vosotros/vosotraslargabais
ellos/ellas/ustedeslargaban
indefinido
yolargué
largaste
él/ella/ustedlargó
nosotros/nosotraslargamos
vosotros/vosotraslargasteis
ellos/ellas/ustedeslargaron
futuro
yolargaré
largarás
él/ella/ustedlargará
nosotros/nosotraslargaremos
vosotros/vosotraslargaréis
ellos/ellas/ustedeslargarán
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Son frecuentes en balonmano, baloncesto, skateboarding, fútbol y salto largo.
blog.ciencias-medicas.com
Los niños pudieron participar, en maratón, salto largo, lanzamiento de jabalina, ciclismo, competencias en las cuales obtuvieron varias medallas.
colegiosanbenito.wordpress.com
Unos días antes sus generales se jactaron de haber desarrollado una ojiva nuclear estilo coreano que podía encajar en un misil de largo alcance.
www.diariouniversal.net