Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

oclock
train
tren SUBST m
1.1. tren BAHN:
tren
vine en tren o tomé o cogí el tren
vine en tren o tomé o cogí el tren
tuve que correr para agarrar o esp. Esp coger el tren
cambiar de tren
dejar (botado) el tren a alg. Chil ugs no quiero que me deje (botada) el tren
estar como un tren Esp ugs
estar como un tren Esp ugs
llevarse el tren a alg. Méx ugs como siguió bebiendo, se lo llevó el tren
llevarse el tren a alg. Méx ugs como siguió bebiendo, se lo llevó el tren
me/le lleva el tren Méx ugs
perdí o se me fue el tren wörtl
1.2. tren Méx (tranvía):
tren
tren
tram Brit
2. tren ugs (ritmo):
tren
a este tren
a todo tren ugs viven a todo tren
a todo tren ugs viven a todo tren
estar en tren de hacer algo CSur
seguirle el tren a alg. RíoPl ugs
3. tren (conjunto):
tren
tren cremallera, tren de cremallera SUBST m
tren rápido SUBST m
tren rápido
tren búho SUBST m
tren búho
tren fantasma SUBST m
tren expreso SUBST m
tren expreso
tren nocturno SUBST m
tren trasero SUBST m
tren trasero
tren postal SUBST m
tren postal
tren correo SUBST m
tren correo
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
tren SUBST m
1. tren BAHN:
tren
tren de juguete
tren rápido
tren directo
coger el tren
ir en tren
todas quieren subirse al tren übtr
todas quieren subirse al tren übtr
perder el último tren übtr
2. tren TECH:
tren de lavado
3. tren (lujo):
tren de vida
4. tren (ritmo):
5. tren ugs (muy bien):
6. tren ugs (en abundancia):
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
tren [tren] SUBST m
1. tren BAHN:
tren
tren de juguete
tren rápido
tren directo
coger el tren
ir en tren
todas quieren subirse al tren übtr
todas quieren subirse al tren übtr
perder el último tren übtr
2. tren TECH:
tren de lavado
3. tren (lujo):
tren de vida
4. tren (ritmo):
5. tren ugs (muy bien):
6. tren ugs (en abundancia):
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
La primera prueba con un tren ultrarrápido fue ejecutada en 1979, un ejemplar que alcanzó los 517 km/h.
marcianosmx.com
Pudimos subir en los ascensores ultrarrápidos hasta el piso 69 y luego por las escaleras hasta el piso 72 semicubierto.
www.diariodeunlondinense.com
Vitrificación: método ultrarrápido de crio preservación que previene la formación de hielo dentro de una suspensión que se solidifica de manera similar al vidrio.
www.dhfertilidad.com
Mientras el 40 % de los hombres prefieren las aventuras de un día, sólo el 2 % de las mujeres aceptan este tipo de infidelidad ultrarrápida.
www.vivaorganicstore.com
Existen diferentes tipos de insulina que se diferencian fundamentalmente en el tiempo que tardan en hacer efecto y su duración (ultrarrápida, rápida, intermedia y lenta).
www.fundaciondelcorazon.com