

- no han/habían llegado
- they haven't/hadn't arrived
- como se haya olvidado lo mato
- if he's forgotten, I'll kill him!
- cuando/no bien hubo terminado liter
- when/as soon as she had finished
- ¿se habrán perdido?
- do you think they've o they might have got lost?
- no habrán tenido tiempo
- they probably haven't had time
- ¿quién hubiera pensado que llegaría tan lejos?
- whoever would have thought she'd get so far!
- está arrepentida — ¡(que) lo hubiera pensado antes!
- she says she's sorry — she should have thought about it before!
- yo también quería ir — ¡haberlo dicho!
- I wanted to go too — you should have said so!
- de haberlo sabido te habría avisado
- had I known o if I'd known, I'd have told you
- el contrato ha de ser firmado por ambas partes
- the contract must be signed by both parties
- hemos de averiguar qué sucedió
- we have to o must find out what happened
- ha de llegar un día en que …
- the day will come when …
- ha de ser tarde
- it must be late
- ya lo han de haber recibido
- they must have received it by now
- pero ¿sabes lo que dices? — ¡no lo he de saber!
- but do you know what you're saying? — of course I do!
- hay una carta/varias cartas para ti
- there's a letter/there are several letters for you
- ha habido un cambio/varios cambios en el programa
- there has been a change/there have been several changes in the program
- había un cliente/tres clientes esperando
- there was a customer/there were three customers waiting
- ayer hubo un accidente/dos accidentes
- there was an accident/there were two accidents yesterday
- no quiero que haya discusiones
- I don't want there to be any arguments
- ¿qué van a tomar de postre? — ¿hay helado?
- what would you like for dessert? — do you have any ice cream?
- esta vez no hubo suerte, otra vez será
- we were unlucky o out of luck this time, maybe next time
- ¿cuántos kilómetros hay de Mérida a Sevilla?
- how many kilometers are there o is it from Mérida to Seville?
- no hay día en que no tengan una discusión
- not a day goes by without their having an argument
- no hay como un buen descanso cuando uno se siente así
- there's nothing like a good rest when you're feeling like that
- no hay quien lo aguante
- he's absolutely unbearable
- hay quien piensa que es un error
- there are those who feel it's a mistake
- hubo o criticized hubieron varios heridos
- several people were injured
- habíamos solo tres niñas criticized
- we were the only three girls
- habíamos solo tres niñas criticized
- there were only three of us girls ugs
- “hay leche fresca”
- “fresh milk sold o on sale here”
- las hay rojas y amarillas también
- there are o you can get red ones and yellow ones too
- dijo que no había problemas pero los hay
- she said there weren't any problems but there are
- ¡no hay más que hablar!
- there's nothing more to be said! o that's my last word (on the subject)!
- gracias — no hay de qué
- thank you — don't mention it o not at all o it's a pleasure o you're welcome
- no hay de qué preocuparse
- there's nothing to worry about
- hola ¿qué hay? ugs
- hello, how are things?
- ¿qué hay de nuevo?
- what's new?
- es un poco largo — ¿qué hay? ¡lo acortamos! CSur ugs
- it's rather long — so what? we'll shorten it
- ¿qué hubo? Col Méx ugs
- how are things?
- ¿qué hubo de lo de Jorge y Ana?
- what happened with Jorge and Ana?
- donde los/las haya es listo/sinvergüenza donde los haya
- he's as clever/rotten as they come
- habérselas con alg./algo como vuelva por aquí tendrá que habérselas conmigo
- if he comes around here again he'll have me to deal with
- habido y por haber se conoce todos los trucos habidos y por haber
- she knows every trick in the book
- he leído todo lo habido y por haber sobre el tema
- I've read absolutely everything there is to read on the subject
- ser de lo que no hay ugs eres de lo que no hay, nunca más te confío un secreto
- you're the limit o you're unbelievable! I'm never going to tell you a secret again
- va a haber que hacerlo
- it'll have to be done
- hay que ser más optimista
- you/we/they must be more optimistic
- hubo que tirar la puerta abajo
- we/they had to break the door down
- me dijo que había que entregarlo el lunes
- he told me it had to be handed in on Monday
- ¡hay que ver qué genio tiene el mocito!
- well, well, he has got a temper, hasn't he!
- ¡hay que ver! ¡las cosas que uno tiene que aguantar!
- honestly! the things one has to put up with!
- ¡había que verlo allí jugando en la nieve!
- you should have seen him there playing in the snow!
- no hay más que apretar el botón
- all you have to do is press the button
- no hay que darle muy fuerte (no es necesario)
- you don't need to o you don't have to hit it too hard
- no hay que darle muy fuerte (no se debe)
- you mustn't hit it too hard
- muchos años/mucho tiempo ha
- many years/a long time ago
- años ha que no sé nada de él
- I haven't heard from him for years
- los hijos habidos fuera del matrimonio
- children born out of wedlock form
- cuatro hijos habidos de dos padres distintos
- four children born of two different fathers
- haber
- assets Pl
- varias fincas forman parte de su haber
- his assets include various properties
- haber
- credit side
- tener algo en su haber tiene en su haber varios premios literarios
- he has several literary prizes to his credit
- ya tiene cuatro robos en su haber
- he has already notched up four robberies
- los haberes que se le adeudan
- moneys o monies owed to you form
- los haberes del mes de diciembre
- income o earnings for the month of December
- no han/habían llegado
- they haven't/hadn't arrived
- como se haya olvidado lo mato
- if he's forgotten, I'll kill him!
- cuando/no bien hubo terminado liter
- when/as soon as she had finished
- ¿se habrán perdido?
- do you think they've o they might have got lost?
- no habrán tenido tiempo
- they probably haven't had time
- ¿quién hubiera pensado que llegaría tan lejos?
- whoever would have thought she'd get so far!
- está arrepentida — ¡(que) lo hubiera pensado antes!
- she says she's sorry — she should have thought about it before!
- yo también quería ir — ¡haberlo dicho!
- I wanted to go too — you should have said so!
- de haberlo sabido te habría avisado
- had I known o if I'd known, I'd have told you
- el contrato ha de ser firmado por ambas partes
- the contract must be signed by both parties
- hemos de averiguar qué sucedió
- we have to o must find out what happened
- ha de llegar un día en que …
- the day will come when …
- ha de ser tarde
- it must be late
- ya lo han de haber recibido
- they must have received it by now
- pero ¿sabes lo que dices? — ¡no lo he de saber!
- but do you know what you're saying? — of course I do!
- hay una carta/varias cartas para ti
- there's a letter/there are several letters for you
- ha habido un cambio/varios cambios en el programa
- there has been a change/there have been several changes in the program
- había un cliente/tres clientes esperando
- there was a customer/there were three customers waiting
- ayer hubo un accidente/dos accidentes
- there was an accident/there were two accidents yesterday
- no quiero que haya discusiones
- I don't want there to be any arguments
- ¿qué van a tomar de postre? — ¿hay helado?
- what would you like for dessert? — do you have any ice cream?
- esta vez no hubo suerte, otra vez será
- we were unlucky o out of luck this time, maybe next time
- ¿cuántos kilómetros hay de Mérida a Sevilla?
- how many kilometers are there o is it from Mérida to Seville?
- no hay día en que no tengan una discusión
- not a day goes by without their having an argument
- no hay como un buen descanso cuando uno se siente así
- there's nothing like a good rest when you're feeling like that
- no hay quien lo aguante
- he's absolutely unbearable
- hay quien piensa que es un error
- there are those who feel it's a mistake
- hubo o criticized hubieron varios heridos
- several people were injured
- habíamos solo tres niñas criticized
- we were the only three girls
- habíamos solo tres niñas criticized
- there were only three of us girls ugs
- “hay leche fresca”
- “fresh milk sold o on sale here”
- las hay rojas y amarillas también
- there are o you can get red ones and yellow ones too
- dijo que no había problemas pero los hay
- she said there weren't any problems but there are
- ¡no hay más que hablar!
- there's nothing more to be said! o that's my last word (on the subject)!
- gracias — no hay de qué
- thank you — don't mention it o not at all o it's a pleasure o you're welcome
- no hay de qué preocuparse
- there's nothing to worry about
- hola ¿qué hay? ugs
- hello, how are things?
- ¿qué hay de nuevo?
- what's new?
- es un poco largo — ¿qué hay? ¡lo acortamos! CSur ugs
- it's rather long — so what? we'll shorten it
- ¿qué hubo? Col Méx ugs
- how are things?
- ¿qué hubo de lo de Jorge y Ana?
- what happened with Jorge and Ana?
- donde los/las haya es listo/sinvergüenza donde los haya
- he's as clever/rotten as they come
- habérselas con alg./algo como vuelva por aquí tendrá que habérselas conmigo
- if he comes around here again he'll have me to deal with
- habido y por haber se conoce todos los trucos habidos y por haber
- she knows every trick in the book
- he leído todo lo habido y por haber sobre el tema
- I've read absolutely everything there is to read on the subject
- ser de lo que no hay ugs eres de lo que no hay, nunca más te confío un secreto
- you're the limit o you're unbelievable! I'm never going to tell you a secret again
- va a haber que hacerlo
- it'll have to be done
- hay que ser más optimista
- you/we/they must be more optimistic
- hubo que tirar la puerta abajo
- we/they had to break the door down
- me dijo que había que entregarlo el lunes
- he told me it had to be handed in on Monday
- ¡hay que ver qué genio tiene el mocito!
- well, well, he has got a temper, hasn't he!
- ¡hay que ver! ¡las cosas que uno tiene que aguantar!
- honestly! the things one has to put up with!
- ¡había que verlo allí jugando en la nieve!
- you should have seen him there playing in the snow!
- no hay más que apretar el botón
- all you have to do is press the button
- no hay que darle muy fuerte (no es necesario)
- you don't need to o you don't have to hit it too hard
- no hay que darle muy fuerte (no se debe)
- you mustn't hit it too hard
- muchos años/mucho tiempo ha
- many years/a long time ago
- años ha que no sé nada de él
- I haven't heard from him for years
- los hijos habidos fuera del matrimonio
- children born out of wedlock form
- cuatro hijos habidos de dos padres distintos
- four children born of two different fathers
- haber
- assets Pl
- varias fincas forman parte de su haber
- his assets include various properties
- haber
- credit side
- tener algo en su haber tiene en su haber varios premios literarios
- he has several literary prizes to his credit
- ya tiene cuatro robos en su haber
- he has already notched up four robberies
- los haberes que se le adeudan
- moneys o monies owed to you form
- los haberes del mes de diciembre
- income o earnings for the month of December
- ¡hay que tener aguantaderas!
- you need the patience of a saint! ugs
- hay mucho oleaje
- there's a heavy swell
- hay muchos empleados coimeros
- there are lots of bent employees o employees who take bribes
- hay muchos empleados coimeros
- there are lots of employees who take kickbacks ugs


- wotcher
- ¿qué hay? ugs
- there's a lot of filing to do
- hay mucho que archivar
- must-have
- que hay que tener
- have we a quorum?
- ¿hay quórum?


- haber
- to have
- ha ido al cine
- he/she has gone to the cinema
- he comprado el periódico
- I've bought the newspaper
- haber de hacer algo
- to have to do sth
- has de hacerlo (sin falta)
- you must do it
- han de esforzarse más
- they must make more of an effort
- han de llegar pronto
- they will [or should] be here soon
- no tengo sitio — ¡haber venido antes!
- there's no room — you should have come earlier!
- ha habido un terremoto en Japón
- there has been an earthquake in Japan
- ¿qué hay?
- what's the news?
- ¿qué hay, Pepe?
- how's it going, Pepe?
- haber
- to take place
- hoy no hay cine
- the cinema is closed today
- ayer hubo reunión
- there was a meeting yesterday
- después habrá baile
- there'll be a dance afterwards
- aquí no hay agua
- there is no water here
- eso es todo... ¡y ya no hay más!
- that's all ... and nothing more!
- ¿hay algo entre tú y ella?
- is there something going on between you two?
- hay poca gente que...
- there are few people who ...
- hay quien cree que...
- some people think that ...
- ¡muchas gracias! — no hay de qué
- thanks a lot! — not at all
- no hay quien me gane al ping-pong
- nobody can beat me at table tennis
- hay un cuadro en la pared
- there is a painting on the wall
- había un papel en el suelo
- there was a piece of paper on the floor
- no hay leche/platos en la mesa
- there is no milk/there are no plates on the table
- ¿había mucha gente?
- where there many people?
- había una vez...
- once there was ...
- ¡hay que ver cómo están los precios!
- my God! look at those prices!
- hay que trabajar más
- we have to work harder
- no hay que olvidar que...
- we must not forget that ...
- compra cuantos sellos pueda haber
- buy as many stamps as you can
- habérselas con alguien
- to be up against sb
- haber
- assets Pl
- tener algo en su haber übtr
- to have sth to one's credit
- haber
- balance
- haber
- account
- pasaré la cantidad a tu haber
- I'll pay the amount into your account
- haber
- assets Pl
- ¡hay wifi gratis!
- free Wi-Fi available!
- hay niebla
- it is foggy
- no hay quien te tosa ugs
- nobody can compete with you
- hay comida para una legión
- there's enough food to feed an army
- no hay ni punto de comparación
- there's no comparison
- hay mas días que longanizas
- there's all the time in the world


- notifiable
- que hay que notificar
- credit side
- haber m
- strawberries are plentiful in the summer
- en verano hay abundancia de fresas


- haber
- to have
- ha ido al cine
- he/she has gone to the cinema
- he comprado el periódico
- I bought the newspaper
- haber de hacer algo
- to have to do sth
- has de hacerlo (sin falta)
- you must do it
- han de llegar pronto
- they should be here soon
- no tengo sitio — ¡haber venido antes!
- there's no room — you should have come earlier!
- ha habido un terremoto en Japón
- there has been an earthquake in Japan
- ¿qué hay?
- what's the news?
- ¿qué hay, Pepe?
- how's it going, Pepe?
- haber
- to take place
- hoy no hay cine
- the cinema is closed today
- ayer hubo reunión
- there was a meeting yesterday
- después habrá baile
- there'll be a dance afterwards
- aquí no hay agua
- there is no water here
- eso es todo... ¡y ya no hay más!
- that's all... and nothing more!
- ¿hay algo entre tú y ella?
- is there something going on between you two?
- hay poca gente que...
- there are few people who...
- hay quien cree que...
- some people think that...
- ¡muchas gracias! — no hay de qué
- thanks a lot! — not at all
- no hay quien me gane al ping-pong
- nobody can beat me at table tennis
- hay un cuadro en la pared
- there is a painting on the wall
- había un papel en el suelo
- there was a piece of paper on the floor
- no hay leche/platos en la mesa
- there is no milk/there are no plates on the table
- había una vez...
- once upon a time there was...
- ¡hay que ver cómo están los precios!
- my God! look at those prices!
- hay que trabajar más
- we have to work harder
- no hay que olvidar que...
- we must not forget that...
- compra cuantos sellos pueda haber
- buy as many stamps as you can
- habérselas con alguien
- to be up against sb
- haber
- assets Pl
- tener algo en su haber übtr
- to have sth to one's credit
- haber
- balance
- haber
- account
- pasaré la cantidad a tu haber
- I'll pay the amount into your account
- haber
- assets Pl
- hay niebla
- it is foggy
- no hay ni punto de comparación
- there's no comparison
- hay más días que longanizas
- there's all the time in the world
- no hay quien te tosa ugs
- nobody can compete with you


- howdy
- hola, ¿qué hay?
- notifiable
- que hay que notificar
- hi guys
- ¿qué hay, colegas?
- strawberries are plentiful in the summer
- en verano hay abundancia de fresas
- there's a great sense of comradeship in the group
- hay mucho compañerismo en el grupo
yo | he |
---|---|
tú | has |
él/ella/usted | ha |
nosotros/nosotras | hemos |
vosotros/vosotras | habéis |
ellos/ellas/ustedes | han |
yo | había |
---|---|
tú | habías |
él/ella/usted | había |
nosotros/nosotras | habíamos |
vosotros/vosotras | habíais |
ellos/ellas/ustedes | habían |
yo | hube |
---|---|
tú | hubiste |
él/ella/usted | hubo |
nosotros/nosotras | hubimos |
vosotros/vosotras | hubisteis |
ellos/ellas/ustedes | hubieron |
yo | habré |
---|---|
tú | habrás |
él/ella/usted | habrá |
nosotros/nosotras | habremos |
vosotros/vosotras | habréis |
ellos/ellas/ustedes | habrán |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.