

- puedo afirmarlo sin el menor asomo de duda
- I can state this without a shadow of a doubt
- no tiene el más mínimo asomo de pudor/decencia
- he doesn't have an ounce of shame/a shred of decency in him
- al primer asomo de violencia
- at the first sign o hint of violence
- ni por asomo no es el mejor ¡ni por asomo!
- it isn't the best, not by a long shot ugs
- ni por asomo no es el mejor ¡ni por asomo!
- it isn't the best, not by a long chalk Brit ugs
- no se parecen ni por asomo
- there isn't the slightest resemblance between them
- no se parecen ni por asomo
- they're as different as night and day
- no se parecen ni por asomo
- they're like chalk and cheese Brit
- no se me ocurriría ni por asomo llamarte a las tres de la mañana
- I wouldn't dream of calling you at three in the morning
- ni por asomo se le ocurre venir a darnos una mano
- it wouldn't even occur to him o cross his mind to come and give us a hand
- asomar
- to show
- cuando empiezan a asomar las primeras arrugas
- when the first wrinkles begin to show o appear
- nació apenas asomado el siglo liter
- she was born at the very dawn of the century liter
- asomaba por entre las páginas
- it was sticking o poking out from between the pages
- (+ me/te/le etc) la combinación le asomaba por debajo de la falda
- her slip was showing below her skirt
- ya le ha asomado el primer diente
- he's just cut his first tooth
- solo le asomaba la cabeza por entre las sábanas
- only her head was sticking out from under the sheets
- una tímida sonrisa le asomó a los labios liter
- a shy smile flickered across her lips
- “no asomar la cabeza por la ventanilla”
- “do not lean out of the window”
- abrió la puerta y asomó la cabeza
- she opened the door and stuck her head out/in
- no lo vi bien, apenas si asomó la nariz por la puerta
- I didn't see him very well, he barely poked his nose o stuck his head round the door
- asomó la cabeza por encima de la valla
- he stuck his head over the top of the fence
- “es peligroso asomarse”
- “do not lean out of the window”
- se asomó por la ventana
- he leaned out of the window
- se asomó por la ventana
- he put o stuck his head out of the window
- asomarse por algo
- to lean out of sth
- “prohibido asomarse por la ventanilla”
- “do not lean out of the window”
- (asomarse a algo) asómate a la ventana a ver si vienen (con la ventana abierta)
- have a look out o put your head out of the window and see if they are coming
- asómate a la ventana a ver si vienen (con la ventana cerrada)
- have a look out of o go to the window and see if they are coming
- se asomó a la ventana y me hizo adiós con la mano
- he came to the window and waved goodbye to me
- cuando se asomó a la ventana le dispararon
- when he appeared at the window they fired at him
- estaba asomada a la ventana
- she was looking out of the window
- se habían asomado al balcón para ver el desfile
- they had come out onto the balcony to watch the procession


- she craned out of the window to see what was happening
- se asomó a la ventana y estiró el cuello para ver qué pasaba
- his head popped up from behind the wall
- asomó la cabeza por encima del muro
- she went to the window and peeped out
- se acercó a la ventana y se asomó a mirar
- peep tip/edge/corner:
- asomar
- a head popped over the wall
- se asomó una cabeza por encima del muro
- she popped her head around the door
- asomó la cabeza por la puerta
- he stuck his head up over the wall
- asomó la cabeza por encima del muro
- a head bobbed out from behind the door
- una cabeza asomó por detrás de la puerta
- not by a long shot
- ni por asomo
- he's not as good as she is, not by a long shot
- él no es, ni por asomo, tan bueno como ella
- my house is nowhere near as big as theirs
- mi casa no es ni por asomo tan grande como la suya


- asomo
- hint
- hay asomos de recuperación económica
- there are signs of economic recovery
- no pienso en ello ni por asomo
- I don't give it the slightest thought
- ¿tienes miedo? — ni por asomo
- are you afraid? — not in the slightest
- sin el menor asomo de...
- without the slightest trace of ...
- asomar
- to show
- asomar
- to stick out
- asomar la cabeza por la ventana
- to put one's head out of the window
- asomar (verse)
- to show
- asomar (aparecer)
- to appear
- asoma el día
- day is breaking
- asomarse
- to show up
- asomarse al balcón
- to come out onto the balcony
- ¡asómate!
- put your head out!
- asomarse
- to stick out
- asomarse
- to pop in
- ¿por qué no te asomas un rato?
- why don't you pop in for a bit?


- peep out
- asomar
- a vestige of truth
- un asomo de verdad
- peek out
- asomar
- poke up
- asomar
- rear it's [ugly] head (show itself) fig
- asomar la cabeza fig
- peep
- asomar
- peep
- asomar
- to poke one's head out
- asomar la cabeza
- stick out
- asomar


- asomo
- hint
- hay asomos de recuperación económica
- there are signs of economic recovery
- no pienso en ello ni por asomo
- I don't give it the slightest thought
- ¿tienes miedo? — ni por asomo
- are you afraid? — not in the slightest
- sin el menor asomo de...
- without the slightest trace of...
- asomar
- to show
- asomar
- to stick out
- asomar la cabeza por la ventana
- to put one's head out of the window
- asomar (verse)
- to show
- asomar (aparecer)
- to appear
- asoma el día
- day is breaking
- asomar
- to show up
- asomarse al balcón
- to come out onto the balcony
- ¡asómate!
- stick your head out!
- asomar
- to pop in
- ¿por qué no te asomas un rato?
- why don't you pop in for a bit?


- peep out
- asomar
- poke up
- asomar
- a vestige of truth
- un asomo de verdad
- peek out
- asomar
- hint of anger, suspicion
- asomo m
- peep
- asomar
- peep
- asomar
- to poke one's head out
- asomar la cabeza
- to stick one's head out the window
- asomar la cabeza por la ventana
yo | asomo |
---|---|
tú | asomas |
él/ella/usted | asoma |
nosotros/nosotras | asomamos |
vosotros/vosotras | asomáis |
ellos/ellas/ustedes | asoman |
yo | asomaba |
---|---|
tú | asomabas |
él/ella/usted | asomaba |
nosotros/nosotras | asomábamos |
vosotros/vosotras | asomabais |
ellos/ellas/ustedes | asomaban |
yo | asomé |
---|---|
tú | asomaste |
él/ella/usted | asomó |
nosotros/nosotras | asomamos |
vosotros/vosotras | asomasteis |
ellos/ellas/ustedes | asomaron |
yo | asomaré |
---|---|
tú | asomarás |
él/ella/usted | asomará |
nosotros/nosotras | asomaremos |
vosotros/vosotras | asomaréis |
ellos/ellas/ustedes | asomarán |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.