

- los que ostentan cargos públicos
- those who hold public office
- detención sin cargos
- detention without charge
- libertad con cargos
- release pending trial
- pliego de cargos
- list of charges
- cargo
- position form
- cargo
- post
- desempeña un cargo importante en la empresa
- he has o holds an important position in the firm
- tiene un cargo de mucha responsabilidad
- she has a very responsible job o post o position
- hoy toma posesión de su cargo
- he takes up his post o position today
- hoy toma posesión de su cargo
- he takes up office today
- (a cargo de alg.) los niños están a mi cargo
- the children are in my care
- (a cargo de alg.) los niños están a mi cargo
- the children are in my charge form
- un concierto a cargo de la Orquesta Nacional form
- a concert performed by the National Orchestra
- el negocio quedó a su cargo
- he was left in charge of the business
- dejé/puse las ventas a cargo de Luque
- I left/put Luque in charge of sales
- tiene cuatro hijos a su cargo o Col a cargo
- he has four children to support
- tiene a su cargo la división comercial
- she is responsible for o in charge of the sales department
- al cargo de algo
- in charge of sth
- quedó/lo pusieron al cargo del departamento
- he was left/they put him in charge of the department
- (correr a cargo de alg.) los gastos corren a cargo de la empresa
- expenses will be paid o met by the company
- la organización del concierto corre a cargo de su ayudante
- her assistant is responsible for organizing the concert
- el papel principal corre a cargo de Fernando Arias
- the main part o the leading role is played by Fernando Arias
- hacerse cargo de algo (hacerse responsable) un puesto/una tarea
- to take charge of sth
- hacerse cargo de algo gastos
- to take care of sth
- hacerse cargo de algo (entender) Esp
- to be aware of sth
- ¿podría hacerse cargo de nuestra sucursal en Panamá?
- could you take charge of o head our branch in Panama?
- mi abuela se hizo cargo de mí
- my grandmother took care of me
- me hago cargo de la gravedad de la situación
- I am aware of the gravity of the situation
- es un problema difícil — sí, me hago cargo
- it's a difficult problem — yes, I realize that o I am aware of that
- cargo
- charge
- sin cargo adicional
- at no additional cost
- sin cargo adicional
- at no extra charge
- sin cargo
- free of charge
- pidió unos cheques de viaje con cargo a su cuenta
- she ordered some traveler's checks to be debited against o charged to her account
- cargo
- charge
- niega todos los cargos que se le imputan
- he denies all the charges against him
- cargo Chil Perú
- certificate or stamp showing date and time a document is submitted
- de alto
- high
- un muro de cuatro metros de alto
- a four-meter high wall
- tiene tres metros de alto por dos de ancho
- it's three meters high by two wide
- alto
- high ground
- siempre se edificaban en un alto
- they were always built on high ground
- alto
- top floor
- viven en un alto
- they live in a top floor apartment
- los altos
- upstairs
- viven en los altos del taller
- they live above the workshop
- hacer un alto
- to stop
- hicieron un alto en el camino para almorzar
- they stopped off o they stopped on the way for lunch
- dar el alto a alg. MILIT
- to stop sb
- dar el alto a alg. MILIT
- to order sb to halt
- alto
- stop sign
- pasarse el alto
- to go through the stop sign
- alto
- stoplight
- pasarse el alto
- to run the red light Am
- pasarse el alto
- to jump the lights Brit
- alto
- pile
- alto
- heap
- alto
- length
- alto
- halt!
- ¡alto (ahí)! (dicho por un centinela)
- halt!
- ¡alto (ahí)! (dicho por un policía)
- stop!
- ¡alto (ahí)! (dicho por un policía)
- stay where you are!
- ¡alto ahí! ¡eso sí que no estoy dispuesto a aceptarlo!
- hold on! I'm not taking that!
- ¡alto el fuego!
- cease fire!
- alto
- high
- tírala más alto
- throw it higher
- alto
- loud
- alto
- loudly
- habla más alto que no te oigo
- can you speak up a little o speak a bit louder, I can't hear you
- alto (alta) persona/edificio/árbol
- tall
- alto (alta) pared/montaña
- high
- zapatos de tacones altos o AmS de taco alto
- high-heeled shoes
- es más alto que su hermano
- he's taller than his brother
- una blusa de cuello alto
- a high-necked blouse
- ¡qué alto estás!
- haven't you grown!
- mi hija está casi tan alta como yo
- my daughter's almost as tall as me now o almost my height now
- [ser]
- high
- los techos eran muy altos
- the rooms had very high ceilings
- un vestido de talle alto
- a high-waisted dress
- ese cuadro está muy alto
- that picture's too high
- ponlo más alto para que los niños no alcancen
- put it higher up so that the children can't reach
- el río está muy alto
- the river is very high
- la marea está alta
- it's high tide
- la marea está alta
- the tide's in
- los pisos más altos del edificio
- the top floors of the building
- salgan con los brazos en alto
- come out with your hands up o with your hands in the air
- eso deja muy en alto su buen nombre CSur
- that has really boosted his reputation
- últimamente están con o tienen la moral bastante alta
- they've been in pretty high spirits lately
- últimamente están con o tienen la moral bastante alta
- their morale has been pretty high recently
- a pesar de haber perdido, ha sabido mantener alto el espíritu
- he's managed to keep his spirits up despite losing
- Dios te está mirando allá en lo alto
- God is watching you from on high
- habían acampado en lo alto de la montaña
- they had camped high up on the mountainside
- en lo alto del árbol
- high up in the tree
- en lo alto del árbol
- at the top of the tree
- por todo lo alto
- in style
- celebraron su triunfo por todo lo alto
- they celebrated their victory in style
- una boda por todo lo alto
- a lavish wedding
- alto (alta)
- high
- tiene la tensión o presión alta
- she has high blood pressure
- cereales de alto contenido en fibra
- high-fiber cereals
- ha pagado un precio muy alto por su irreflexión
- he has paid a very high price for his rashness
- productos de alta calidad
- high-quality products
- “imprescindible alto dominio del inglés”
- “good knowledge of English essential”
- el nivel es bastante alto en este colegio
- the standard is quite high in this school
- el alto índice de participación en las elecciones
- the high turnout in the elections
- embarazo de alto riesgo
- high-risk pregnancy
- tirando por lo alto
- at the most
- tirando por lo alto
- at the outside
- tirando por lo alto costará unas 200 libras
- it will cost about 200 pounds at the most o at the outside
- alto (alta) volumen/radio/televisión
- loud
- pon la radio más alta
- turn the radio up
- ¡qué alta está la televisión!
- the television is so loud!
- en voz alta o en alto
- aloud
- en voz alta o en alto
- out loud
- estaba pensando en voz alta
- I was thinking aloud o out loud
- alto (alta) [estar] attr ejecutivo/dirigente/funcionario
- high-ranking
- alto (alta) [estar] attr ejecutivo/dirigente/funcionario
- top
- un militar de alto rango
- a high-ranking army officer
- uno de los más altos ejecutivos de la empresa
- one of the company's top executives
- conversaciones de alto nivel
- high-level talks
- alto (alta) [estar] attr
- high
- tiene un alto sentido del deber
- she has a strong sense of duty
- es el más alto honor de mi vida
- it is the greatest honor I have ever had
- tiene un alto concepto o una alta opinión de ti
- he has a high opinion of you
- tiene un alto concepto o una alta opinión de ti
- he thinks very highly of you
- alto (alta) [estar] attr
- high
- el alto alemán
- High German
- alto (alta) [estar] attr
- upper
- el alto Aragón
- upper Aragon
- el Alto Paraná
- the Upper Paraná
- alto cargo (puesto)
- high-ranking position
- alto cargo (puesto)
- important post
- alto cargo (persona)
- high-ranking official
- no tengo ningún cargo de conciencia por no haber ido a visitarlo
- I don't feel at all guilty for not having been to visit him
- no tengo ningún cargo de conciencia por no haber ido a visitarlo
- I feel no remorse at not having been to visit him
- me da/quedó un cargo de conciencia horrible
- I feel/felt terribly guilty
- testigo de cargo
- witness for the prosecution


- bank charges
- cargos mpl bancarios
- unconditional discharge
- libertad f sin cargos


- cargo
- charge
- cargo a cuenta
- debit
- con cargo a nosotros
- at our expense
- cargo
- post
- desempeñar un cargo
- to hold a position
- cargo (responsabilidad)
- responsibility
- cargo (deber)
- duty
- estoy a cargo de las correcciones
- I'm responsible for the corrections
- cargo de conciencia
- feeling of guilt
- pliego de cargos
- list of charges
- destitución del cargo
- removal from one's post [or office Am]


- top management
- altos cargos m Pl
- to prefer charges (against sb)
- presentar cargos (en contra de alguien)
- i/c
- a cargo de
- high-up
- alto cargo m
- top dog
- alto cargo m
- job title
- puesto, cargo m
- witness for the prosecution
- testigo mf de cargo


- cargo
- charge
- cargo a cuenta
- debit
- con cargo a nosotros
- at our expense
- cargo
- post
- desempeñar un cargo
- to hold a position
- estoy a cargo de las correcciones
- I'm responsible for the corrections
- cargo de conciencia
- feeling of guilt
- pliego de cargos
- list of charges
- destitución del cargo
- removal from office
- posesionarse de un nuevo cargo
- to take up a new position


- top management
- altos cargos m Pl
- upper management
- altos cargos m Pl
- high-up
- alto cargo m
- witness for the prosecution
- testigo mf de cargo
- valedictorian
- universitario a cargo del discurso de despedida
- at no extra charge
- sin cargo adicional
- charge
- cargo m
- to bring charges against sb
- presentar cargos contra alguien
- in the charge of sb
- a cargo de alguien
- to be in charge of sb/sth
- tener algo/a alguien a su cargo
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.