Ich glaube 80 % aller Waschenden bringen ihre Wäsche in blauen IKEA Taschen .. ich auch
Also, ich kann das Lavanderia nur empfehlen und so ist es auch nicht ganz so schlimm, dass sich das mit meiner eigenen Waschmaschine noch mindestens eine Woche hinzieht…
Übrigens, der name ist gut gewählt, ist Lavanderia doch einfach nur spanisch und heisst:
zoe-delay.deI believe 80 % Wash all ends bring their laundry in blue IKEA bags .. I also
Also, I can only recommend the Lavanderia and so it is not quite as bad, that still drags on at least a week with my own washing machine…
By the way, the name is well chosen, Lavanderia but is just spanish and means:
zoe-delay.deJeder Raum erzählt eine andere Geschichte und verbindet sich mit der Ausstellung zu einem eigenen Kapitel.
Die aufwendigen Rekonstruktionen werden sich wohl noch ein Jahrzehnt hinziehen.
250 Millionen Euro sind bis Ende 2009 verbaut worden, mit Gesamtkosten von 340 Millionen wird gerechnet.
www.goethe.deEach room tells a different story and joins with the exhibition to form its own chapter.
The complex reconstruction work will probably drag on for another decade.
By the end of 2009, 250 million euro had been spent on building work and total costs are expected to run to 340 million.
www.goethe.deInsgesamt kommen fünf bis zehn solcher Schichten übereinander.
Die Blüten werden teilweise täglich gewechselt, wobei sich dieser Prozess oft über mehrere Wochen hinzieht, bis das Fett mit dem ätherischen Öl der Blüten gesättigt ist.
Mit Hilfe von Alkohol wird dieses nun aus dem Fett extrahiert.
www.beauwell.comAltogether five to ten of such layers come about each other.
The flowers are partly changed daily in which this process often drags on over several weeks until the grease is saturated with the ethereal oil of the flowers.
With the help of alcohol this is extracted from the grease now.
www.beauwell.comDie Heinrich-Böll-Stiftung versprach sich davon größere Handlungsmöglichkeiten für die Stiftung selbst, sowie bessere Möglichkeiten zur Unterstützung unserer äthiopischen Partnerinnen und Partner.
Trotz hochrangiger Unterstützung durch die Bundesregierung zogen sich die Gespräche über drei Jahre hin.
Ein schließlich im April 2012 von der äthiopischen Regierung vorgelegter Textentwurf bestätigte, dass eine unabhängige politische Arbeit auch nach Abschluss eines bilateralen Abkommens nicht möglich gewesen und die Heinrich-Böll-Stiftung in ihren Möglichkeiten extrem eingeschränkt geblieben wäre.
www.boell.deBut we immediately attempted, as an alternative, to conclude a bilateral agreement with the Ethiopian government in the hope that this would give us more room to manoeuvre and greater scope to support our Ethiopian partners.
Despite high-level support from the German government, the talks dragged on over a period of three years.
The text of a draft agreement finally tabled by the Ethiopian government in April 2012 confirmed that independent political work would not be possible – even under the terms of a bilateral agreement – and the Heinrich Böll Foundation would remain extremely restricted in its activities.
www.boell.deFür sein Lebenswerk wurde Werner Schroeter geehrt.
Leider zog sich diese spezielle Ehrung so lange und so zäh hin, dass man darin hätte gut und gerne ein eigenes Lebenswerk erschaffen können.
zoe-delay.des work was honored Werner Schroeter.
Unfortunately, this particular ceremony dragged on so long and so tough, that would have been good at it and likes to create their own life's work.
zoe-delay.de1200 - 800 v. Chr. ) unterteilt ;
die Übergänge waren jedoch immer fließend und zogen sich sicherlich über mehrere Generationen hin.
Die imposantesten Bodendenkmäler dieser Zeit sind noch heute die zahlreichen Grabhügel der Hügelgräberbronzezeit (z T. gehören sie auch in die späte Hallstattzeit), die jedoch fast alle bereits im 19. Jahrhundert ergraben oder ausgeraubt wurden.
www.wfg-wetterau.de1400 b.c ) and the urn-field- Bronze Age ( 1200-800 b.c ) ;
the passages however always were flowing and dragged on over several generations.
The most imposing base-monuments of this time are the numerous mounds of the hill-digger-Bronze Age, of which almost all were robbed in the 19th century.
www.wfg-wetterau.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.