

- stretch arm/leg
- estirar
- stretch arm/leg
- extender
- stretch wing
- extender
- stretch wing
- desplegar
- we went for a walk to stretch our legs
- dimos un paseo para estirar las piernas
- stretch elastic/rubber band
- estirar
- stretch sweater/shirt
- estirar
- stretch (widen)
- ensanchar
- stretch rope/wire
- estirar
- stretch sheet/canvas
- extender
- we stretched paper chains from one wall to another
- tendimos cadenetas de papel de pared a pared
- stretch money/credit/resources
- estirar
- stretch
- exigirle a
- my job doesn't stretch me
- mi trabajo no me exige lo suficiente
- she's not being stretched at school
- en el colegio no le exigen de acuerdo a su capacidad
- I wasn't fully stretched as a secretary
- como secretaria no estaba exigida al máximo
- stretch patience/nerves
- poner a prueba
- our resources are stretched to the limit
- nuestros recursos están empleados al máximo
- our resources are stretched to the limit
- nuestros recursos no dan más de sí
- my nerves are stretched to breaking point
- tengo los nervios a punto de estallar
- stretch truth/meaning
- forzar
- stretch truth/meaning
- distorsionar
- stretch principles/rules
- apartarse un poco de
- she's stretching it too far
- se está pasando un poco ugs
- stretch
- estirarse
- stretch (when tired, sleepy)
- desperezarse
- he stretched up to touch the ceiling
- se estiró hasta tocar el techo
- to stretch to reach sth
- estirarse para alcanzar algo
- stretch forest/estate/sea:
- extenderse
- stretch influence/authority/power:
- extenderse
- it stretches several miles south
- se extiende varias millas hacia el sur
- his land stretches from the river to the mountain
- sus tierras abarcan or se extienden desde el río hasta la montaña
- his grin stretched from ear to ear
- sonreía de oreja a oreja
- his coat stretched right down to the ground
- el abrigo le llegaba hasta el suelo
- to stretch back
- remontarse
- to stretch over a period
- alargarse or prolongarse durante un período
- our partnership stretches back more than ten years
- nuestra colaboración se remonta a hace más de 10 años
- this treatment can stretch over months
- este tratamiento puede alargarse or prolongarse durante meses
- a miserable future stretched before her
- tenía un sombrío futuro por delante
- stretch elastic/wire/rope:
- estirarse
- stretch garment/rope:
- estirarse
- stretch garment/rope:
- dar de sí
- my sweater stretched in the wash
- se me estiró el suéter al lavarlo
- my sweater stretched in the wash
- mi suéter dio de sí al lavarlo
- stretch money/resources/supply:
- alcanzar
- stretch money/resources/supply:
- llegar
- to make sth stretch
- estirar algo
- to make sth stretch
- hacer llegar or hacer alcanzar algo
- funds won't stretch to a new library
- los fondos no alcanzan or no dan para una nueva biblioteca
- I can't stretch to a car
- no me da or no me alcanza para un coche
- to stretch oneself
- estirarse
- to stretch oneself
- desperezarse
- she yawned and stretched herself
- bostezó y se desperezó
- to stretch oneself
- exigirse al máximo
- to stretch oneself
- intentar superarse
- to have a stretch
- estirarse
- to have a stretch (when tired, sleepy)
- desperezarse
- to give sth a stretch
- estirar algo
- at full stretch (fully extended)
- estirado al máximo
- the factory is working at full stretch
- la fábrica está trabajando a tope or al máximo
- stretch of the imagination by no stretch of the imagination could he be described as an expert
- de ningún modo se lo podría calificar de experto
- that can't be true, not by any stretch of the imagination
- eso ni por asomo puede ser verdad
- stretch (of road, river)
- tramo m
- stretch (of road, river)
- trecho m
- the final or home stretch
- la recta final
- the last stretch was the most exhausting
- el último tramo del trayecto fue el más agotador
- not by a long stretch
- (ni) con mucho
- not by a long stretch
- ni mucho menos
- it isn't as good as the other one, not by a long stretch
- no es, (ni) con mucho, tan bueno como el otro
- it isn't as good as the other one, not by a long stretch
- no es tan bueno como el otro ni mucho menos
- stretch
- período m
- he did a ten-year stretch in the army
- estuvo or pasó (un período de) diez años en el ejército
- he did a three-year stretch ugs
- estuvo tres años a la sombra ugs
- at a stretch (without a break)
- sin parar
- at a stretch (in an extremity)
- como máximo
- we used to work for twelve hours at a stretch
- trabajábamos doce horas seguidas or sin parar
- at a stretch, we can get ten people round the table
- como máximo, podemos acomodar a diez personas en la mesa
- at a stretch I could get it to you by Monday
- te lo podría hacer llegar para el lunes, como muy pronto
- stretch
- elasticidad f
- a sock with lots of stretch
- un calcetín muy elástico or que da mucho de sí
- stretch
- elástico
- stretch out legs/arms
- estirar
- beggars stretching their hands out for alms
- mendigos pidiendo limosna con la mano extendida
- he stretched his hand out to touch her
- alargó or extendió la mano para tocarla
- he stretched himself out on the sand
- se tendió sobre la arena
- he stretched him out with one blow ugs
- lo tumbó de un golpe
- stretch out money/speech
- estirar
- he stretched out to turn off the alarm clock
- alargó or extendió la mano para apagar el despertador
- stretch out
- tenderse
- stretch out
- tumbarse
- stretch out (in space) plain/city:
- extenderse
- stretch out (in time) negotiations/afternoon/meeting:
- alargarse
- the days stretched out ahead of her
- le parecía tener una eternidad por delante
- stretch out legs/arms
- estirar
- beggars stretching their hands out for alms
- mendigos pidiendo limosna con la mano extendida
- he stretched his hand out to touch her
- alargó or extendió la mano para tocarla
- he stretched himself out on the sand
- se tendió sobre la arena
- he stretched him out with one blow ugs
- lo tumbó de un golpe
- stretch out money/speech
- estirar
- he stretched out to turn off the alarm clock
- alargó or extendió la mano para apagar el despertador
- stretch out
- tenderse
- stretch out
- tumbarse
- stretch out (in space) plain/city:
- extenderse
- stretch out (in time) negotiations/afternoon/meeting:
- alargarse
- the days stretched out ahead of her
- le parecía tener una eternidad por delante
- stretch limo
- limusina f (grande)
- stretch marks
- estrías fpl
- homestretch
- recta f final
- homestretch
- recta f de llegada


- desperezo
- stretch
- stretch
- stretch attr
- elongar
- to stretch
- pantalones fuseau
- stretch ski-pants Pl
- pantalón fuseau
- stretch ski-pants Pl


- stretch
- elasticidad f
- stretch
- estiramiento m
- stretch
- trecho m
- stretch
- trozo m
- stretch of road
- tramo m
- stretch of time
- período m
- stretch
- recta f
- the final stretch
- la recta final
- at full stretch
- a todo gas
- to work at full stretch
- trabajar al máximo de su capacidad
- not by any stretch of the imagination
- ni por asomo
- stretch
- elástico, -a
- stretch
- estirarse
- stretch clothes
- dar de sí
- stretch
- estirarse
- to stretch back to ...
- remontarse a...
- stretch sea, influence
- extenderse
- stretch muscles
- estirar
- stretch tendon
- distender
- to stretch one's legs
- estirar las piernas
- stretch
- estirar
- to stretch sb's patience
- poner a prueba la paciencia de alguien
- my present job doesn't stretch me
- mi trabajo actual no me exige lo suficiente
- his nerves are stretched to breaking point
- tiene los nervios a punto de estallar
- to stretch a point
- hacer una excepción
- to stretch it a bit
- exagerar un poco
- stretch
- sobrepasar los límites de
- stretch
- tensar
- home straight
- recta f final


- estirazar trans ugs
- to stretch
- estirazarse refl ugs
- to stretch
- desperezarse
- to stretch
- tramo
- stretch
- elástico (-a) (tela)
- stretch
- tirantez
- stretch
- distender
- to stretch
- desencoger
- to stretch
- desencogerse
- to stretch


- stretch
- estiramiento m
- stretch
- elasticidad f
- stretch
- trecho m
- stretch
- trozo m
- stretch of road
- tramo m
- stretch of time
- período m
- stretch
- recta f
- the home stretch
- la recta final
- at full stretch
- a todo gas
- to work at full stretch
- trabajar al máximo de su capacidad
- not by any stretch of the imagination
- ni por asomo
- stretch
- estirarse
- stretch clothes
- dar de sí
- stretch
- estirarse
- to stretch (all the way) back to...
- remontarse a...
- stretch sea, influence
- extenderse
- stretch muscles
- estirar
- to stretch one's legs
- estirar las piernas
- stretch
- estirar
- to stretch the limit
- estirar el límite
- to stretch sb's patience
- poner a prueba la paciencia de alguien
- my present job doesn't stretch me
- mi trabajo actual no me exige lo suficiente
- his nerves are stretched to the breaking point
- tiene los nervios a punto de estallar
- to stretch a point
- hacer una excepción
- now you're really stretching it
- ahora sí que estás exagerando
- stretch
- sobrepasar los límites de
- stretch
- elástico, -a


- desperezarse
- to stretch
- elástico (-a) (tela)
- stretch
- tramo
- stretch
- estrías del embarazo
- stretch marks Pl from pregnancy
- distender
- to stretch
- estirar
- to stretch
- no estires más que se rompe la cuerda
- if you stretch it any more the rope will break
- estirar (alargar)
- to stretch out
- estirar
- to stretch
- estirar
- to stretch out
- voy a salir a estirar un poco las piernas
- I'm going to stretch my legs a little
- estirar
- to stretch
- tirada
- stretch
- estirar las piernas
- to stretch one's legs
- trecho
- stretch
I | stretch |
---|---|
you | stretch |
he/she/it | stretches |
we | stretch |
you | stretch |
they | stretch |
I | stretched |
---|---|
you | stretched |
he/she/it | stretched |
we | stretched |
you | stretched |
they | stretched |
I | have | stretched |
---|---|---|
you | have | stretched |
he/she/it | has | stretched |
we | have | stretched |
you | have | stretched |
they | have | stretched |
I | had | stretched |
---|---|---|
you | had | stretched |
he/she/it | had | stretched |
we | had | stretched |
you | had | stretched |
they | had | stretched |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.