Polnisch » Deutsch

klata <Gen ‑ty, loc klacie, Pl ‑ty> [klata] SUBST f ugs (męska klatka piersiowa)

zlany [zlanɨ] ADJ

Beata <Gen ‑ty, Pl ‑ty> [beata] SUBST f

siata <Gen ‑ty, Pl ‑ty> [ɕata] SUBST f ugs (duża siatka)

szata <Gen ‑ty, Pl ‑ty> [ʃata] SUBST f geh

chata <Gen ‑ty, Pl ‑ty> [xata] SUBST f

1. chata (wiejski dom):

Hütte f
[verdammter] Mist m ! ugs

czata <Gen ‑ty, Pl ‑ty> [tʃata] SUBST f meist Pl MILIT

krata <Gen ‑ty, Pl ‑ty> [krata] SUBST f

1. krata (osłona z prętów):

Gitter nt

2. krata (brama, ogrodzenie):

Gitter[tor] nt
Gatter nt

3. krata (wzór):

zapłata <Gen ‑ty, Pl ‑ty> [zapwata] SUBST f

1. zapłata (wynagrodzenie):

Lohn m

złajać [zwajatɕ]

złajać perf od łajać

Siehe auch: łajać

I . łajać <‑ja; perf z‑> [wajatɕ] VERB trans

łajać (besztać, ganić):

abkanzeln ugs

II . łajać <‑ja; perf z‑> [wajatɕ] VERB refl (ganić samego siebie)

złamać [zwamatɕ]

złamać perf od łamać

Siehe auch: łamać

II . łamać <‑mie; Imperf łam perf z‑> [wamatɕ] VERB refl

3. łamać geh:

4. łamać ugs (załamywać się):

den Kopf hängen lassen übtr ugs
halt die Ohren steif! übtr ugs

6. łamać przest (dzielić się):

III . łamać <‑mie; Imperf łam> [wamatɕ] VERB unpers (sprawiać ból)

I . złapać <‑pie; Imperf złap> [zwapatɕ]

złapać perf od łapać

II . złapać <‑pie; Imperf złap> [zwapatɕ] VERB trans perf ugs

1. złapać (zdobyć, osiągnąć):

kriegen ugs

2. złapać (o zjawiskach przyrody):

Siehe auch: łapać

wpłata <Gen ‑ty, Pl ‑ty> [fpwata] SUBST f

sałata <Gen ‑ty, Pl ‑ty> [sawata] SUBST f BOT

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski