

- su destino estaba cantado
- his fate was a foregone conclusion
- la fecha se va a adelantar, cosa ya cantada
- the date will be brought forward, as has been widely forecast
- cantar
- to sing
- los niños cantaban las tablas de multiplicar
- the children were reciting o chanting their times tables
- cántame las cifras
- read o shout the figures out to me ugs
- cantar
- to call
- cantar
- to sing the praises of
- cantar
- to extol the virtues of
- el tan cantado mar
- the oft-praised sea liter
- cantar
- to give away
- cantar
- to tell
- ¿te dejó plantada? — te lo canté
- he stood you up? — what did I tell you? o I warned you
- el Cantar de los Cantares
- the Song of Songs o of Solomon
- el Cantar del Mío Cid
- the ballad of El Cid
- cantárselas claras a alg. ugs se las canté claras
- I gave it to her o told her straight ugs
- canto la cama de arriba
- bags I o bags the top bunk ugs
- cantar
- to sing
- habla cantando
- she has a singsong voice o a lilt in her voice
- cantar pájaro:
- to sing
- cantar gallo:
- to crow
- cantar cigarra/grillo:
- to chirp
- cantar cigarra/grillo:
- to chirrup
- cantar
- to babble
- cantar
- to talk ugs
- cantar
- to declare
- canta, que yo anoto
- read it out, I'll write it down
- las cifras cantan por sí solas
- the figures speak for themselves
- cantar
- to stink ugs
- gallo (galla)
- guy ugs
- gallo (galla) f
- woman
- ¿cómo estás gallo?
- hi, buddy, how are you? Am ugs
- ¿cómo estás gallo?
- hi, mate, how are you? Brit ugs
- gallo (ave)
- cockerel
- gallo (más grande)
- rooster
- gallo (más grande)
- cock Brit
- pelea de gallos
- cockfight
- comer gallo Méx ugs hoy parece que comiste gallo
- you must have got out of bed the wrong side this morning ugs
- comer gallo Méx ugs hoy parece que comiste gallo
- you're a real bear today Am ugs
- comer gallo Méx ugs hoy parece que comiste gallo
- you're like a bear with a sore head today Brit ugs
- dormírsele el gallo a alg. Méx ugs que no se te duerma el gallo, que otro se ganará el ascenso
- you can't afford to rest on your laurels; if you do, someone else will get the promotion
- se me durmió el gallo y venció el plazo
- I forgot about it and missed the closing date
- en menos (de lo) que canta un gallo
- in no time at all
- en menos (de lo) que canta un gallo
- in a flash
- entre gallos y medianoche Arg
- on the spur of the moment
- entre gallos y medianoche Arg
- hastily
- gallo difícil o duro de pelar Méx ugs resultaron gallos difíciles de pelar
- they proved to be tough opposition
- levantarse al cantar el gallo
- to be up with the lark
- levantarse al cantar el gallo
- to get up at crack of dawn
- mamar gallo Col ugs
- to mess o play around ugs
- mamar gallo Col ugs
- to muck around Brit ugs
- mamarle gallo a alg. Col Ven ugs
- to pull sb's leg ugs
- mamarle gallo a alg. Col Ven ugs
- to put sb on Am ugs
- mamarle gallo a alg. Col Ven ugs
- to have sb on Brit ugs
- matarle el gallo a alg. Méx ugs
- to shut sb up ugs
- cuando el otro le dijo que era policía, le mató el gallo
- he soon shut up when the other guy told him he was a policeman ugs
- otro gallo cantaría o otro gallo me/te/nos cantara
- things would be very different
- pelar gallo Méx ugs (huir)
- to leg it ugs
- pelar gallo Méx ugs (huir)
- to hightail it Am ugs
- pelar gallo (morirse)
- to kick the bucket ugs
- pelar gallo (morirse)
- to snuff it Brit ugs
- pelaron gallo del mitin político antes de los cocolazos
- they legged it o hightailed it out of the meeting before the fighting began ugs
- ser el (mejor) gallo de alg. Méx ugs los Pumas son su mejor gallo para las finales
- the Pumas are your best bet for the finals ugs
- ser el (mejor) gallo de alg. Méx ugs los Pumas son su mejor gallo para las finales
- I'd put my money on the Pumas for the finals ugs
- gallo
- macho
- gallo
- tough guy ugs Brit
- gallo (de un cantante)
- false note
- (de un adolescente) soltó un gallo o Col se echó un gallo o Ven se le fue el gallo
- his voice cracked o went squeaky
- gallo
- John Dory
- gallo
- serenade
- le llevaron gallo a la novia
- they serenaded the bride
- se le hace un gallo en el lado izquierdo
- his hair sticks up on the left
- gallo
- hand-me-down ugs
- se viste de puros gallos
- all her clothes are hand-me-downs ugs
- se viste de puros gallos
- everything she wears is secondhand
- gallo (galla)
- tough ugs
- gallo (galla)
- macho
- gallo (galla)
- tough ugs
- solo los muy gallos se atreven
- only the real tough nuts dare to do it ugs
- coser MODE, TEXTIL
- to sew
- coser un dobladillo
- to sew a hem
- ¿me coses este botón?
- will you sew this button on for me?
- zapatos de suela cosida
- shoes with stitched soles
- cosió la falda a mano
- she made the skirt by hand
- cóselo a máquina
- use the machine to sew it
- cóselo a máquina
- sew o do it on the machine
- ser coser y cantar
- to be as easy as falling off a log
- ser coser y cantar
- to be child's play
- coser
- to stitch
- coser
- to sew
- les cose a los hijos
- she makes her children's clothes
- cantar
- poem (gen set to music)
- ¡eso es otro cantar!
- that's another o a different matter
- ¡eso es otro cantar!
- that's a different kettle of fish
- cantar de gesta
- chanson de geste


- the result was a foregone conclusion
- el resultado estaba cantado ugs
- sing of
- cantar liter
- it was a one-horse race
- el resultado estaba cantado ugs
- croon
- cantar con voz suave
- croon
- cantar suavemente
- to sing along (with sb)
- cantar (con alguien)
- to read the Riot Act
- leer or cantar la cartilla


- cantar (personas, pájaros)
- to sing
- cantar (gallo)
- to crow
- cantar (grillo)
- to chirp
- cantar (ranas)
- to croak
- en menos que canta un gallo ugs
- in no time at all
- cantar
- to sing the praises of
- cantar
- to talk
- cantar
- to declare
- cantar
- to stink
- cantar
- song
- cantar (copla popular)
- folksong
- cantar a dúo
- to sing a duet
- cantar en play-back
- to mime a song
- cantar en falsete
- to sing falsetto
- cantar a alguien el salmo übtr
- to tell sb a few home truths


- sing person, bird
- cantar
- to sing to sb
- cantar para alguien
- sing
- cantar
- sing up
- cantar más fuerte
- to break forth into song
- ponerse a cantar
- yodel
- cantar al estilo tirolés
- yodel
- cantar al estilo tirolés
- to sing falsetto
- cantar en falsete


- cantar (personas)
- to sing
- cantar (gallo)
- to crow
- cantar (grillo)
- to chirp
- cantar (ranas)
- to croak
- en menos que canta un gallo ugs
- in no time at all
- cantar
- to talk
- cantar
- to stink
- cantar en falsete
- to sing falsetto
- cantar en play-back
- to mime a song
- cantar a alguien el salmo übtr
- to tell sb a few home truths
- cantar las cuarenta a alguien
- to give sb a piece of one's mind


- sing
- cantar
- to sing to sb
- cantar para alguien
- sing
- cantar
- to belt out a song
- cantar una canción a pleno pulmón
- to be plain sailing
- ser cosa de coser y cantar
- sing out
- cantar fuerte
- yodel
- cantar al estilo tirolés
yo | canto |
---|---|
tú | cantas |
él/ella/usted | canta |
nosotros/nosotras | cantamos |
vosotros/vosotras | cantáis |
ellos/ellas/ustedes | cantan |
yo | cantaba |
---|---|
tú | cantabas |
él/ella/usted | cantaba |
nosotros/nosotras | cantábamos |
vosotros/vosotras | cantabais |
ellos/ellas/ustedes | cantaban |
yo | canté |
---|---|
tú | cantaste |
él/ella/usted | cantó |
nosotros/nosotras | cantamos |
vosotros/vosotras | cantasteis |
ellos/ellas/ustedes | cantaron |
yo | cantaré |
---|---|
tú | cantarás |
él/ella/usted | cantará |
nosotros/nosotras | cantaremos |
vosotros/vosotras | cantaréis |
ellos/ellas/ustedes | cantarán |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.